Червени лилии - (Valerio Orlić, Hrvatska)

Автор: LATINKA-ZLATNA
Дата: 11.02.2021 @ 09:19:17
Раздел: Преводи


(превод от хърватски)

Аз избрах теб и те поръсих с лилии,
изтъках в теб живот,
защото моята слава ще надживее твоята разходка.
Обичам те сладникаво
и нежно те притискам в ъгъла.
Еротика кипи,
на границата на безсмъртието сме.

Телата ни са чисти,
невинни сме в етеричните лилии.

Белотата на хаоса на безсмъртието
се преодолява без граници.
Ерос е близо до удоволствието
и буди подчинение на злото.

Ева послушала змията и така загубила щастието –
любопитството улавя любовта
в капана.

А аз те поръсвам с лилии,
за да цъфти тази невинна, забранена любов.
А след време ще се разтвори земята
и Хадес ще я привлече в своето царство.

Аз те поръсвам с лилии,
и то червени, червени, червени…


CRVENI LJILJANI

Valerio Orlić, Hrvatska

Izabrao sam te i posuo ljiljanima.
Utkao u tebe život,
jer slava će moja nadživjeti tvoj hod.

Sladunjavo te ljubim
i snažno pritišćem u kut.
Erotika vrije,
na granici smo besmrtnosti.

Tijela su naša čista,
nevini smo u polju eteričnih ljiljana.

Bjelina je kaos besmrtnosti,
bića se predaju bez granica,
Eros se bliži užitku,
budi se poslušnost zala.

Eva posluša zmiju i tako izgubi sreću,
znatiželja zarobi ljubav,
u zamku.

A posuo sam te ljiljanima
da procvjeta ta nevina ljubav zabranjena.
I onda se rastvori zemlja,
i Had te privuče u svoje kraljevstvo.

A posuo sam te ljiljanima
i to crvenim, crvenim, crvenim…


Б.б. Стихотворението е поместено в петезичната (многоезичната) ми антология "Гласове от Балканите", 2016.

Този текст идва от ХуЛите
http://hulite.net

URL на тази публикация е:
http://hulite.net/modules.php?name=News&file=article&sid=197397