Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/hulite/www/www/modules/News/article.php:11) in /home/hulite/www/www/modules/News/article.php on line 277
Привет! Бих направила още по-лаконично, но затова пък по изразително твоето стихо:
Имам си верую.
Свято като очите на майка ми.
Чисто като небесна синева.
Непокварено.
То е!
Думите в случая са повече от изразителни. Смисълът се запазва, не, даже се подсилва. "Си" и "моето" в първият ти ред са тавтологични. Няма смисъл да се спъваш в тях като го четеш. "Прекрасно и жадно" са бъбриви. Само ти си знаеш с какви смисли са натоварени, докато този, който ги чете може да добави още много..., разбираш, нали?! "Чисто като небесна синева" е добра метафора. Там само худижзик може да те обори и да ти доказва, че синьото не е синьо, а и още нещо в него... :) "Непокварено." - не го стопирай до... и т.н. - или е, или не е. Няма такова нещо като до "еди къде си". "То е!" е безпрекословно. Говори за неоспоримост...