Привет, Anonymous » Регистрация » Вход

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: Nela
Днес: 2
Вчера: 1
Общо: 14146

Онлайн са:
Анонимни: 495
ХуЛитери: 4
Всичко: 499

Онлайн сега:
:: pinkmousy
:: Nela
:: LioCasablanca
:: Lombardi

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Април 2024 »»

П В С Ч П С Н
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930         

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
намали шрифтанормален шрифтувеличи шрифтаИскам да си тук – Пинк Флойд
раздел: Преводи
автор: fightingone

Така, значи смяташ, че можеш да различиш
Рая от Ада
синьото небе от болката
можеш ли да различиш зеленото поле от студените стоманени релси
усмивката от преструвката
смяташ ли, че можеш да ги различиш

Не те ли накараха да изтъргуваш героите си за призраци
гореща пепел срещу дървета
горещ въздух срещу хладен бриз
студен комфорт за разнообразие
не смени ли ролята си на войник
за главната роля в кафеза?

Колко искам, колко искам да си тук
Ние сме само две изгубени души, които плуват в аквариум, година след година
тичаме по същата стара земя
Какво открихме -
същите стари страхове
Искам да си тук


Публикувано от BlackCat на 20.12.2006 @ 09:42:18 



Сродни връзки

» Повече за
   Преводи

» Материали от
   fightingone

Рейтинг за текст

Средна оценка: 5
Оценки: 9


Отдели време и гласувай за текста.

Ти си Анонимен.
Регистрирай се
и гласувай.

Р е к л а м а

24.04.2024 год. / 18:04:02 часа

добави твой текст
"Искам да си тук – Пинк Флойд" | Вход | 7 коментара (19 мнения) | Търсене в дискусия
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.

Re: Искам да си тук – Пинк Флойд
от Merian на 20.12.2006 @ 11:10:43
(Профил | Изпрати бележка) http://lightfull.hit.bg
обичам го и аз този текст....
10х за превода!


Re: Искам да си тук – Пинк Флойд
от fightingone на 20.12.2006 @ 12:04:57
(Профил | Изпрати бележка) http://vivian.blog.bg
Благодаря ти, Мериан!)

]


Re: Искам да си тук – Пинк Флойд
от _helena на 20.12.2006 @ 16:27:31
(Профил | Изпрати бележка)
Добър избор, fight. Как ми лепна това "искам да си тук"...


Re: Искам да си тук – Пинк Флойд
от fightingone на 21.12.2006 @ 19:46:14
(Профил | Изпрати бележка) http://vivian.blog.bg
И на мен и на мен.. Хелън!)

]


Re: Искам да си тук – Пинк Флойд
от libra на 20.12.2006 @ 19:05:29
(Профил | Изпрати бележка)
много ги харесвам
и колко искам да си тук fightingone благодаря за превода )


Re: Искам да си тук – Пинк Флойд
от fightingone на 21.12.2006 @ 19:54:25
(Профил | Изпрати бележка) http://vivian.blog.bg
Либра!)

]


Re: Искам да си тук – Пинк Флойд
от regina на 20.12.2006 @ 19:33:28
(Профил | Изпрати бележка)
Аплодирам!
Прекрасно свършена работа, Борбена!Велики са.


Re: Искам да си тук – Пинк Флойд
от fightingone на 21.12.2006 @ 19:54:54
(Профил | Изпрати бележка) http://vivian.blog.bg
regina, скъпа, благодаря ти!)

]


Re: Искам да си тук – Пинк Флойд
от mrs_Robinson на 23.12.2006 @ 18:02:57
(Профил | Изпрати бележка)
много много любим текст от детските ми години, въобще Флойд.
благодаря за напомнянето.


Re: Искам да си тук – Пинк Флойд
от fightingone на 23.12.2006 @ 18:25:44
(Профил | Изпрати бележка) http://vivian.blog.bg
каква страхотна изненада! и каква радост, че си тук!

]


Re: Искам да си тук – Пинк Флойд
от mrs_Robinson на 23.12.2006 @ 18:33:18
(Профил | Изпрати бележка)
Ей, колко мило го каза:)
Топли и безметежни празници, Мария!
Щастие през цялата година:)

]


Re: Искам да си тук – Пинк Флойд
от pijama на 24.12.2006 @ 22:41:24
(Профил | Изпрати бележка) http://www.androv.bookriders.net
Искаме и "On the turning away" от "A momentary lap of reason"! Песните, които сме пяли хиляди пъти:))) Благодаря и ти аз най-сърдечно!


Re: Искам да си тук – Пинк Флойд
от fightingone на 25.12.2006 @ 19:58:29
(Профил | Изпрати бележка) http://vivian.blog.bg
Хиляди, милиони пъти ...

Колко е хубаво, че си тук! Благодаря ти!)

Пинк Флойд са велики..

]


Re: Искам да си тук – Пинк Флойд
от shadowplay (shadowplay@abv.bg) на 12.01.2007 @ 11:24:08
(Профил | Изпрати бележка)
Превела си го дословно,твърде дословно,сякаш е преведено от преводачна машина,ако има такава.нали затова поезията трябва да се превежда само от поети-за да пресъздадат не просто думите,а нюансите помежду им.прощавай за критиката,но като страстен фен на PinkFloyd не мисля че в твоя превод има достатъчно Pink или Floyd,затова си позволявам да направя този коментар.поне до този момент,не съм прочел по достоверен превод на тази песен от този на Валери Петров,който мисля е усетил наистина тези нюанси.ето го и самия текст:


Значи мислиш си,
че знаеш що е рай и що е ад?
Що е болка? Що е синева?
А можеш ли да различиш зелените поля
От мъртвите железни релси?
Усмивката от лицемерната лъжа?
Можеш ли наистина?

Накараха ли те да замениш
героите си с привидения?
Гора за топла пепел?
Сух въздух срещу хладен бриз?
Промяната срещу студеното удобство?
И дали си разменила днес
Във войната дребна роличка
Срещу главна роля във кафез?

Как бих искал, бих искал ти да си тук.
Душите, вече изгубени, все се въртят
Досущ като риби в прозрачния съд.
Години, години и вече без сили
Същата стара земя прекосили
Какво сме открили?
Същия стария страх. Нито звук.
Бих искал да си тук.


Re: Искам да си тук – Пинк Флойд
от fightingone на 11.02.2007 @ 10:54:52
(Профил | Изпрати бележка) http://vivian.blog.bg
Не знаех, че е превеждал Флойд. Преводът му е.........ужасяващ!

]


Re: Искам да си тук – Пинк Флойд
от shadowplay (shadowplay@abv.bg) на 07.03.2007 @ 15:23:16
(Профил | Изпрати бележка)
въпрос на светоусещане

]


Re: Искам да си тук – Пинк Флойд
от Rumen_ne на 02.05.2007 @ 04:35:58
(Профил | Изпрати бележка) http://rumenization.blogspot.com/
Като се има предвид, че парчето е писано за Сид Барет-наистина не е на място преводът на Валери Петров.

]


Re: Искам да си тук – Пинк Флойд
от shadowplay (shadowplay@abv.bg) на 16.08.2008 @ 19:50:31
(Профил | Изпрати бележка)
Грешка...:)не е на Валери...ще разбера на кой е и ще постна:))

]