Да, но кой знае...Паул Целан не е светъл, но понеже аз го виждам светъл все го превеждам откъм светлата страна. Благодаря ти, feniks, радвам се ужасно много, че си прочела!
]
Re: Една ръка – Паул Целан от ole72 на 10.05.2006 @ 07:15:43 (Профил | Изпрати бележка)
не го разбирам съвсем
едва ли мога да разтълкувам последните два реда - устите на тези, които са на масата?
а това "разграфено дърво" - как го разбираш?
Ох, Паул Целан е много сложен поет. Наричат поезията му "херметична", т.е. херметизирана, недостъпна за банален прочит. Не знам, лично аз винаги гледам да "надзърна" малко в биографията на автора. В случая фактите са доста тежки - Целан е евреин и цялото му семейство е избито пред очите му от нацистите. Самият той завършва живота си като се хвърля в река Сена. Такъв човек не може да пише ведра поезия. Тук аз виждам едни противни мляскащи уста, една прекрасна, но изплъзваща се женска ръка, по-скоро обречена, може би на проститутка и една също толкова обречена целувка, която свети. Не знам. Има много професионални анализи за стиховете на Паул Целан. Казват, че те са кодирани, че това са езикови кодове...