Привет, Anonymous » Регистрация » Вход

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: Perunika
Днес: 0
Вчера: 0
Общо: 14143

Онлайн са:
Анонимни: 578
ХуЛитери: 4
Всичко: 582

Онлайн сега:
:: Albatros
:: LeoBedrosian
:: osi4kata
:: ivliter

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Април 2024 »»

П В С Ч П С Н
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930         

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
намали шрифтанормален шрифтувеличи шрифтаДиалектически противоположни - Роджър Магаф
раздел: Преводи
автор: fightingone

В Бристол, за да се скрия от ръмящия дъжд
в един ноемврийски следобед влязох
в голяма книжарница - "При Джордж" -,
срещу университета, където трябваше
да чета лекция същата вечер.

Имах обичай в онези дни
да надушвам тънките си стихосбирки
и да ги дарявам със заслужена известност.
Побеждавайки кориците, три или четири от тях
щяха да разгромят голяма част от опозицията.

Но по този повод, колкото и да опитвах
(може би трябваше да опитам по-упорито),
не можах да открия поезия изобщо.
Тогава забелязах бюрото за информация,
зад което седеше момиче с големи цици*.

(Споменавам това, не защото съм сексист,
а за да запомните този страхотен град.)
"Извинете", казах. "Имате ли
раздел поезия?" Роз - Мари отговори:
"Мисля, че ще я откриете при домашните животни."

Недоумяващо се вкамених на мястото си.
"Домашните животни? Поезията? Книгите със стихове?"
Стотинката звънна. Наблюдавах падането й
в парфюмираното гърло на Avon.
"Поезия", тя се засмя. "Стори ми се, че казахте кокошки"**



* думите са омофони (звучат еднакво): bristols (цици) и Bristol (град Бристол)
** думите са омофони: poetry (поезия) и poultry (кокошки)



Публикувано от hixxtam на 23.03.2006 @ 21:12:00 



Сродни връзки

» Повече за
   Преводи

» Материали от
   fightingone

Рейтинг за текст

Средна оценка: 5
Оценки: 5


Отдели време и гласувай за текста.

Ти си Анонимен.
Регистрирай се
и гласувай.

Р е к л а м а

Рими с ..ив
автор: LeoBedrosian
539 четения | оценка 5

показвания 24700
от 50000 заявени

[ виж текста ]

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/hulite/www/www/modules/News/article.php:11) in /home/hulite/www/www/modules/News/article.php on line 277
"Диалектически противоположни - Роджър Магаф" | Вход | 3 коментара (7 мнения) | Търсене в дискусия
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.

Re: Диалектически противоположни - Роджър Магаф
от libra на 23.03.2006 @ 21:25:01
(Профил | Изпрати бележка)
никак не е леко да се преведе това, така че да има смисъл, справила си се..
само това:
"Стотинката звънна. Наблюдавах падането й
в парфюмираното гърло на Avon." - метафора ?
Ейвън правят козметика и парфюми - или съм разсеяна или главоболието ми нещо ми попречи да схвана връзката с поезията


Re: Диалектически противоположни - Роджър Магаф
от fightingone на 24.03.2006 @ 09:09:22
(Профил | Изпрати бележка) http://vivian.blog.bg
според мен това момиче си е пускало стотинки в някакво празно шишенце на Avon и в момента, в който е отговорило поредната стотинка тъкмо е звъннала, абе според това служи, за да допълни образа на девойката с големите цици и как да кажа, не че има нещо отрицателно в този образ, но продавачката е диалектическата противоположност на героя и тази нейна пълна незаинтересованост, абе такива разни неща (мразя да правя анализи на стихотворения)

благодаря ти, либра!!!

]


Re: Диалектически противоположни - Роджър Магаф
от libra на 24.03.2006 @ 22:52:41
(Профил | Изпрати бележка)
ами да, схванах го )
така се получава
благодаря ти
разбирам те и аз мразя да обяснявам..
затова ценя, че си направи труда..
fightingone..)

]


Re: Диалектически противоположни - Роджър Магаф
от peri_pathetic на 25.03.2006 @ 13:03:38
(Профил | Изпрати бележка)
Диалектиката е сложна материя, fightingone. Но не бих казал, че фермерските четива отстъпват по нещо на много от стихосбирките. Даже мисля, че в голямата си част са много по-интересни. За полезни да не говорим...


Re: Диалектически противоположни - Роджър Магаф
от fightingone на 25.03.2006 @ 20:07:41
(Профил | Изпрати бележка) http://vivian.blog.bg
да, полезни, най-вече полезни...

радвам се, че си минал от тук, peri_pathetic!!!

]


Re: Диалектически противоположни - Роджър Магаф
от PLACEBO (placebo@abv.bg) на 26.03.2006 @ 17:03:58
(Профил | Изпрати бележка)
.....да надушвам тънките си стихосбирки
и да ги дарявам със заслужена известност......

Иииих, fightingone... знайш ли кво си пУмислих!!!!
да отнесем тези му думи към наш'те ширини!!!!!!

;-):-)))))))))


Re: Диалектически противоположни - Роджър Магаф
от fightingone на 28.03.2006 @ 15:22:53
(Профил | Изпрати бележка) http://vivian.blog.bg
Апсолютно!

Ехо-о-о-о))))))))))))

]