Остави душата си да бъде твоят пилот
Остави душата си да те води
И тя ще те води добре
Когато си в нок даун, а реферът брои
Когато всичките ти тайни са разкрити
А неприятности са те сковавали в желязна рамка
Когато се съмняваш в картата, която имаш
И нямаш информация
А компасът сочи непозната посока
Остави душата си да бъде твоят пилот
Остави душата си да те води
И тя ще те води добре
Когато лекарите не успяват да ти помогнат
И домашната ти аптечка е безсилна
Когато няма съвет, от който да се почувстваш добре
И си чул вече всички лъжи
Когато безполезната информация е изчерпана
А стрелката на компаса е полудяла между Рая и Ада
Остави душата си да бъде твоят пилот
Остави душата си да те води
И тя ще те води добре
Очите ти се обръщат към прозореца
И светлините зад хълма
Разстоянието до там ти изглежда странно
А стаята е някак много тиха
Нека болката ти бъде моя тъга
Нека сълзите ти бъдат и мои
Нека куражът ти бъде моят модел
Нека Севера, към който ще тръгнеш е верният
Когато нямаш информация
И компасът сочи в непозната посока
Остави душата си да бъде твоят пилот
Остави душата си да те води
Нека душата ти те води по твоя път