Привет, Anonymous » Регистрация » Вход

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: Nela
Днес: 0
Вчера: 2
Общо: 14146

Онлайн са:
Анонимни: 795
ХуЛитери: 1
Всичко: 796

Онлайн сега:
:: LeoBedrosian

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Април 2024 »»

П В С Ч П С Н
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930         

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
намали шрифтанормален шрифтувеличи шрифтаLXXXV - Емили Дикинсън
раздел: Преводи
автор: highwayman

ТВЪРДЯТ, че „времето лекува”.
Не, не лекува времето;
с годините е все по-тежко
на мъката ни бремето.
Но времето не е лекарство,
а изпит за страдание –
ако го изцери – доказва -
била е мнима раната.

LXXXV
Emily Dickinson

THEY say that “time assuages”,—
Time never did assuage;
An actual suffering strengthens,
As sinews do, with age.
Time is a test of trouble,
But not a remedy.
If such it prove, it prove too
There was no malady.


Публикувано от nikoi на 16.09.2013 @ 21:20:17 



Сродни връзки

» Повече за
   Преводи

» Материали от
   highwayman

Рейтинг за текст

Авторът не желае да се оценява произведението.

Р е к л а м а

Стрелката
автор: nickyqouo
318 четения | оценка няма

показвания 15180
от 125000 заявени

[ виж текста ]
"LXXXV - Емили Дикинсън" | Вход | 4 коментара (4 мнения) | Търсене в дискусия
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.

Re: LXXXV - Емили Дикинсън
от secret_rose на 16.09.2013 @ 21:55:49
(Профил | Изпрати бележка) http://www.facebook.com/IzvezaniDushi
Много добре звучи преводът, благодаря...


Re: LXXXV - Емили Дикинсън
от zebaitel на 17.09.2013 @ 07:31:45
(Профил | Изпрати бележка)
Много хубаво звучи, Влади! Браво!


Re: LXXXV - Емили Дикинсън
от roza1 на 17.09.2013 @ 08:12:13
(Профил | Изпрати бележка)
Благодаря за превода!:)

Хубав ден!


Re: LXXXV - Емили Дикинсън
от fightingone на 17.09.2013 @ 15:22:51
(Профил | Изпрати бележка) http://vivian.blog.bg
Прекрасно е!)