Привет, Anonymous » Регистрация » Вход

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: Perunika
Днес: 0
Вчера: 0
Общо: 14143

Онлайн са:
Анонимни: 874
ХуЛитери: 5
Всичко: 879

Онлайн сега:
:: AlexanderKoz
:: mariq-desislava
:: Mitko19
:: pinkmousy
:: pastirka

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Април 2024 »»

П В С Ч П С Н
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930         

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
намали шрифтанормален шрифтувеличи шрифтаПреводачката на мълчание
раздел: Поезия
автор: mariq-desislava

Откакто орехът издъхна
ей там, под прага,
не вярвам в тишината.
Не е късно лятото да върна,
с презрамки от презрели чувства
в двора да притихна и
откъснала последната смокиня
от себе си успешно да се скрия.

Есен съм, есен – за мен няма
невъзможна магия.



Публикувано от hixxtam на 30.08.2009 @ 21:23:28 



Сродни връзки

» Повече за
   Поезия

» Материали от
   mariq-desislava

Рейтинг за текст

Авторът не желае да се оценява произведението.

Р е к л а м а

19.04.2024 год. / 21:34:44 часа

добави твой текст
"Преводачката на мълчание" | Вход | 24 коментара (91 мнения) | Търсене в дискусия
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.

Re: Преводачката на мълчание
от mastilo на 06.09.2009 @ 15:38:23
(Профил | Изпрати бележка)
Минималистична магия в коктейл "адреналин-фрапе". Добре. )


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 06.09.2009 @ 16:00:36
(Профил | Изпрати бележка)
Максималностите само удължават краткия престой в есенните дебри, демек, айде да се забавляваме преди зимата да ни гушне в обятията си.:)

]


Re: Преводачката на мълчание
от dandan на 03.09.2009 @ 23:09:40
(Профил | Изпрати бележка)
...не е лесно да си преводачка на мълчание, Дес

Есента е чудо.


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 03.09.2009 @ 23:13:30
(Профил | Изпрати бележка)
Трудността идва от това, че е необходимо сами да сътворим чудото, Дани, тогава дори и мълчанието не плаши.

]


Re: Преводачката на мълчание
от mariniki на 02.09.2009 @ 20:22:50
(Профил | Изпрати бележка) http://mariniki.blog.bg/
сигурна съм в това...
поетично бижу е този твой стих...


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 02.09.2009 @ 22:04:43
(Профил | Изпрати бележка)
Окачвам го на шията ти тогава, за спомен.;)

]


Re: Преводачката на мълчание
от ANG на 30.08.2009 @ 21:35:05
(Профил | Изпрати бележка) http://angelangelov.wordpress.com/
маг си - отдавна

а това е бисерче, според мен


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 30.08.2009 @ 21:46:00
(Профил | Изпрати бележка)
изречено от майстор, значи много:)

дано не е от онези бисери, дето...

благодарско, значи

]


Re: Преводачката на мълчание
от voda на 30.08.2009 @ 21:53:46
(Профил | Изпрати бележка)
При теб и мълчанието говори.
Магия е...
Поздрав!


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 30.08.2009 @ 22:11:15
(Профил | Изпрати бележка)
Мълчанието проговаря в редки случаи - най-вече, когато е взривено от излишни шумове.:)

]


Re: Преводачката на мълчание
от joy_angels на 30.08.2009 @ 21:57:18
(Профил | Изпрати бележка)
Поздравления, Деси! Това е за там, закъдето стягаше "предното".


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 30.08.2009 @ 22:16:20
(Профил | Изпрати бележка)
Голяма борба беше, докато придобие сегашния си вид - то бой и издевателство над думите, то тръшкане и гюрултия.:)

]


Re: Преводачката на мълчание
от joy_angels на 30.08.2009 @ 22:32:08
(Профил | Изпрати бележка)
Но резултатът си го бива - четох няколко пъти. За Браво си отвсякъде! Една жилка ми напипваш, дето си мре от кеф :)))

]


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 30.08.2009 @ 22:36:24
(Профил | Изпрати бележка)
Да му се не види, нямам представа как да ти отговоря на това.:) Ще има черпня и то няколкодневна, обилна, усещам.;)

]


Re: Преводачката на мълчание
от sineva на 30.08.2009 @ 22:00:57
(Профил | Изпрати бележка)
Наистина няма ,,невъзможна магия,, за теб...


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 30.08.2009 @ 22:23:26
(Профил | Изпрати бележка)
Ще се допитам до лирическата как ги прави тези работи, че и аз да попия малко.;)

]


Re: Преводачката на мълчание
от kasiana на 30.08.2009 @ 22:23:50
(Профил | Изпрати бележка)
Великолепно, млада магьоснице!!!

!:)))))))

Поздрави!!!


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 30.08.2009 @ 22:31:51
(Профил | Изпрати бележка)
Още не съм придобила грам вещерски способности, но какво пък - винаги има първи път.:) Само любовта признавам за магия.

]


Re: Преводачката на мълчание
от aronia на 30.08.2009 @ 22:27:00
(Профил | Изпрати бележка)
аз пък така: ;)

закъснели дъждове
ще подкупят моя рейнкоут
закъснели дъждове
развалиха фасона на шапката ми
закъснели дъждове
играят
и ми облизват очите

:))


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 30.08.2009 @ 22:47:53
(Профил | Изпрати бележка)
дъжд под ноктите
чадърена любов
:)

]


Re: Преводачката на мълчание
от aronia на 30.08.2009 @ 22:49:53
(Профил | Изпрати бележка)
охооо ;)

*
Реки и влакове
Влюбени гарвани

:)

]


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 30.08.2009 @ 22:55:11
(Профил | Изпрати бележка)
грейнала пропаст
слънце по мръкнао
:)

]


Re: Преводачката на мълчание
от aronia на 30.08.2009 @ 22:58:38
(Профил | Изпрати бележка)
*
Слънчеви погреби
Зимна импресия

:)

]


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 30.08.2009 @ 23:11:15
(Профил | Изпрати бележка)
молитвен сезон
стълба по снега
:)

]


Re: Преводачката на мълчание
от florans (florans_x@mail.bg) на 30.08.2009 @ 23:04:53
(Профил | Изпрати бележка)
Омагьосващо,предизвикателно,обещаващо!
Завладяващо е!
Поздрав!
Флоранс


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 30.08.2009 @ 23:13:55
(Профил | Изпрати бележка)
Обещанията завладяват предизвикателно, обаче щом магията се изпари - няма есен, а направо зима е в ръцете ни.:) Здравей!

]


Re: Преводачката на мълчание
от Alisa (kremenska@abv.bg) на 31.08.2009 @ 00:12:43
(Профил | Изпрати бележка)
Харесах!


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 31.08.2009 @ 00:17:56
(Профил | Изпрати бележка)
Еее, уби ме посреднощ, Алис.:) Как ще спя сега?
Шегувам се аз, обаче сериозно ми стана след твоите думи, наистина.
Благодаря ти, че ми обръщаш внимание, за мен е истинско удоволствие! Знаеш.

]


Re: Преводачката на мълчание
от iar на 31.08.2009 @ 00:17:31
(Профил | Изпрати бележка)
Това твое усещане за есента... Напомни ми за стиха на един бургаски поет, Паруш Парушев, който казва за есента:
"И само планините, обградили залива,
ни пречат,
да видим края на света..."

Поздрави и продължавай да забъркваш магии и думи!


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 31.08.2009 @ 01:08:42
(Профил | Изпрати бележка)
Аз съм си есенно дете и като започне неусетно да наближава рождения ми ден, ме обхваща една необяснима тъга, която със всяка изминала година се увеличава.:) И си е съвсем обяснима, предвид нарастването на годинките. Началото й обаче е още през пролетта. Магия? Не. Отрезвяване.;)

]


Re: Преводачката на мълчание
от jezabel на 31.08.2009 @ 10:01:47
(Профил | Изпрати бележка) http://littlejody.wordpress.com/
А продаваш ли есен? :))

Успешно е, скривачке! :) :)


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 31.08.2009 @ 10:07:28
(Профил | Изпрати бележка)
Евтиничко я продавам - само за една любов.:)
Все се чудя дали е здравословно да бягаш от себе си, Джез, и бързо си намирам пет отговора.;)

]


Re: Преводачката на мълчание
от jezabel на 31.08.2009 @ 10:16:06
(Профил | Изпрати бележка) http://littlejody.wordpress.com/
Не знам нещо по-нездравословно, но като гледам как се "рендосваш", надали ти си беглецът. :) :) :)

]


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 31.08.2009 @ 10:24:17
(Профил | Изпрати бележка)
За пореден, но не и за последен път, се убеждавам, че съзираш далеч, далеч отвъд думите - разхвърли ме, така да се каже.:)

]


Re: Преводачката на мълчание
от ablena на 31.08.2009 @ 10:29:35
(Профил | Изпрати бележка)
преводачката на мълчание
превежда тишината
магьосница е



Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 31.08.2009 @ 10:37:14
(Профил | Изпрати бележка)
съгласна съм - този е единственият важен език
струва си да бъде преведен

здрасти, Бени

]


Re: Преводачката на мълчание
от sia на 31.08.2009 @ 10:43:58
(Профил | Изпрати бележка)
Много ми хареса, mariq-desislava!
/Защо пък на мен ми изглеждаш като пролет... :)))/


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 31.08.2009 @ 10:47:59
(Профил | Изпрати бележка)
Защото есента започва от пролетта, затова.:)

]


Re: Преводачката на мълчание
от sia на 31.08.2009 @ 11:06:49
(Профил | Изпрати бележка)
Есента е краят на пролетта, м? :) Застреля ме.

]


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 31.08.2009 @ 11:10:52
(Профил | Изпрати бележка)
Ами да - при мен сезоните са наобратно, подчиняват се на своя вътрешна логика.:) Не им се меся в разпределението.

]


Re: Преводачката на мълчание
от kameja на 31.08.2009 @ 11:38:04
(Профил | Изпрати бележка)
Това е много красиво и изящно - като накит от кехлибар.


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 31.08.2009 @ 11:48:56
(Профил | Изпрати бележка)
Не виждам друга причина освен тази, че си ме украсила с антична камея на връхчето.:)

]


Re: Преводачката на мълчание
от gitchka_gramatikova на 31.08.2009 @ 13:18:26
(Профил | Изпрати бележка)
"...от себе си успешно да се скрия."
Възприемам горното като желание за сливане с природата, за постигане на Нирвана.
Но му давам и друго, мое си тълкуване: "...в себе си успешно да се скрия." Което пак е Нирвана, щото човек, медитирайки, се освобожава от всичко упадъчно и се преражда. Според Будизма.
Здравей, наборе! :)




Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 31.08.2009 @ 14:12:59
(Профил | Изпрати бележка)
Гич, много мислих как да ти отговоря на наистина задълбочения прочит и достигнах до извода, че човек много често чрез думите се опитва да се измъкне от редица свои състояния. Залъгва себе си - чакай сега да изтупам всички болки и да ги омеся така, че да не приличат на себе си.:) Да, ама не. Та и аз така - в себе си се скрих, за да установя, че това е най-трудното възможно нещо и го замаскирах като сливане с природата. Сега си чакам прераждането.

]


Re: Преводачката на мълчание
от gitchka_gramatikova на 31.08.2009 @ 16:05:12
(Профил | Изпрати бележка)
Ще успееш, миличка. И пак ще си онова сладко, готино наборче, с което тъй добре ми върви приказката :))

]


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 31.08.2009 @ 16:15:11
(Профил | Изпрати бележка)
Ооо, несъмнено ще стане, щом все още се намират читави хора, които да четат между редовете, да не споменавам имена.:)

]


Re: Преводачката на мълчание
от Izabella (izabella_33@yahoo.com) на 31.08.2009 @ 16:23:36
(Профил | Изпрати бележка)
Топло е!
И никак не ми звучи невъзможно:)
Прегръдки:)


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 31.08.2009 @ 16:36:16
(Профил | Изпрати бележка)
Абе при мен е доста дъждовно днес, ама се търпи.:) Топлотата и невъзможността са взаимно свързани понятия, които изискват търпение и любов. Ха добре дошла, Изабела, винаги ме изненадваш с появата си!

]


Re: Преводачката на мълчание
от Metafizikyt на 31.08.2009 @ 19:06:38
(Профил | Изпрати бележка)
Откакто ми се счупи нокторезът
и нокътят ми заизраства безразборно
галейки аз всъщност драскам
изписаната аура на думите
рисуващи света в овъглено
Догаря скарата ...
последното цвърчене на кюфте
отдавна бе приглъхнало...
горкото животно, горката Кейт...
На Есента не и пукаше за Кейт!
Табелата и сочеше към Зимата
но тя пое на юг?
Не можеше да кара скейт ...

Не те бъзикам, просто харесвам стила ти, но и този на Камен Донев и ето какво се получи като се опитах да Ви съчетая :-)))))
Готина си, каквото и да се случва в главата ти .. :-)


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 31.08.2009 @ 19:19:50
(Профил | Изпрати бележка)
Ама така ме засърбяха пръстите да импровизирам под това, обаче се уплаших, че ще излезе хард-шантавелщина.:) Сега сериозно - изуми ме, бе, човек! Ха познай с кое? Последното ти изречение ще си го чета дълго и внимателно. Имаш невероятната способност да ме разбираш, без изобщо да ме познаваш.:) Това е заради случващото се в главата ми, пък готиността я оставям ей така, без последствия.

]


Re: Преводачката на мълчание
от Metafizikyt на 31.08.2009 @ 19:46:04
(Профил | Изпрати бележка)
Ами почеши ги де, и за мен ще е удволствие :-)))
Аз даже мислех това да го изтипосам като отделна ХуЛа, с посвещение за теб, ама реших че може да се приеме двуяко и се отказах :-)
А за разбирането, просто понякога уцелвам ;-) стрелям безразборно :-)))))))))))

]


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 31.08.2009 @ 20:01:58
(Профил | Изпрати бележка)
Я да го пускаш, хич не се май.:) Ама без посвещение, всеки да си го тълкува, както иска. Пък то безразборното стреляне било най-точното, от мен да го знаеш.:)

]


Re: Преводачката на мълчание
от Hulia на 31.08.2009 @ 22:27:17
(Профил | Изпрати бележка) http://liternet.bg/publish17/ul_paskaleva/index.html
Добър превод, Деси, особено като се знае, че мълчанията са почти невъзможни за превеждане...


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 31.08.2009 @ 22:30:18
(Профил | Изпрати бележка)
Може би някога ще достигна твоята мъдрост, Ули, да съзирам дори невидимите неща.;)

]


Re: Преводачката на мълчание
от fortemotore на 01.09.2009 @ 00:09:34
(Профил | Изпрати бележка)
/Есен съм, есен – за мен няма
невъзможна магия./


:)

харесах


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 01.09.2009 @ 00:16:44
(Профил | Изпрати бележка)
емоционална си, както винаги
;)

]


Re: Преводачката на мълчание
от nadya на 01.09.2009 @ 08:15:37
(Профил | Изпрати бележка) http://nadita.blog.bg/
Всички цветни магии са есенни...

Поздрави, Деси!:)


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 01.09.2009 @ 08:19:45
(Профил | Изпрати бележка)
Черно-белите магии ги оставяме на зимата.;) Здрасти, Наде!

]


Re: Преводачката на мълчание
от roza1 на 06.09.2009 @ 12:07:57
(Профил | Изпрати бележка)
с презрамки от презрели чувства

Прекалено си секси с тези презрамки...за да си есен!
Лято си, магьоснице!:)


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 06.09.2009 @ 15:28:56
(Профил | Изпрати бележка)
Е, не ме засрамвай сега, де, вече си облякох пуловерчето, щото неимоверно застудя, така че вече мога да мина за есен.:) Роузи!

]


Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 06.09.2009 @ 15:28:56
(Профил | Изпрати бележка)
Е, не ме засрамвай сега, де, вече си облякох пуловерчето, щото неимоверно застудя, така че вече мога да мина за есен.:) Роузи!

]


Re: Преводачката на мълчание
от Omaia на 09.09.2009 @ 00:17:58
(Профил | Изпрати бележка)
Здравей, разесенена! :)
Нека посадим нов орех,
за да има къде да подслоним
мълчанията на паралелните светове. ;)



Re: Преводачката на мълчание
от mariq-desislava на 09.09.2009 @ 09:58:47
(Профил | Изпрати бележка)
Нищо не може да скрие от теб човек, дори и есенните си мълчания. Съзираш в дълбочинните пластове, там, където малко умове достигат.;)

]