Привет, Anonymous » Регистрация » Вход
Вземи от книжарница ХуЛите!

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: malkata-usmivka
Днес: 0
Вчера: 0
Общо: 13700

Онлайн са:
Анонимни: 51
ХуЛитери: 14
Всичко: 65

Онлайн сега:
:: malovo3
:: Albatros
:: marisiema
:: vesan
:: konstantin_lakov
:: Heel
:: lennichkata
:: zebaitel
:: BlackSwan
:: pastirka
:: rady
:: misteriavechna
:: yotovava
:: pc_indi

Онлайн книжарница

Купи онлайн от книжарница ХуЛите!

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Ноември 2017 »»

П В С Ч П С Н
    12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930     

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Съвет на сайта:
19 съветници

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
намали шрифтанормален шрифтувеличи шрифтаСладка умора
раздел: Преводи
автор: dr_abdul

Сладка умора
Изса Адауи-Палестина
Превод;Абдулрахман Акра
------------------------------------
Умора.
Колко е сладко да си отдъхнем върху миглите на розите
и устните им да ни поглъщат...

Да спим... и под главите ни да текат води
А когато ароматната зора си отива,
росата около пъпките на копнежите,
които са дупки от обещания по кожата ни,
да се стича
без да среща бариери
и без водоскоци.
Кога ще свърши отсъствието, ме питаш.
А аз и ти се разтапяме, щом блесне стон в очите.
Нарисувай болката ми и твоето сърце
и виж кое ще се събуди.
Толкова се приближих,
че не усещам копнежа.
На прага съм на твоето сърце –
отвори ми, за да го видя.

* * *

Отдалечаваш се.
Едва усещам миризмата на тамян,
който се разпространява
от трепета на копнежите,
Те живеят в раната
и пеят съдържанието й.
Едва ще дочакам пролетта,
щом си забравих физиономията.
Оставих я да спи на бреговете,
които лежат в твоите очи
и чакат прилива, който ще ме доведе.
Щом слънцето на обещанията залезе,
ще се нося на дъска по течението
и щом вълната ме изхвърли в очите ти,
ща ги попитам : „Накъде е посоката?!


Публикувано от BlackCat на 02.02.2008 @ 09:10:36 



Сродни връзки

» Повече за
   Преводи

» Материали от
   dr_abdul

Рейтинг за текст

Средна оценка: 5
Оценки: 2


Отдели време и гласувай за текста.

Ти си Анонимен.
Регистрирай се
и гласувай.

Р е к л а м а

24.11.2017 год. / 14:34:14 часа

добави твой текст
"Сладка умора" | Вход | 2 коментара (4 мнения) | Търсене в дискусия
Коментарите са на публикуващият ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.

Re: Сладка умора
от jezabel на 02.02.2008 @ 09:36:11
(Профил | Изпрати бележка) http://littlejody.wordpress.com/
Страшно много ми хареса, поздравления, задето си го превел. :)


Re: Сладка умора
от katbalu (katimi@abv.bg) на 02.02.2008 @ 10:44:36
(Профил | Изпрати бележка)
Много дълбока поезия! Изразността в юга е с глас на Шехерезади!
"Толкова се приближих,
че не усещам копнежа"