Привет, Anonymous » Регистрация » Вход

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: Nela
Днес: 0
Вчера: 2
Общо: 14146

Онлайн са:
Анонимни: 877
ХуЛитери: 6
Всичко: 883

Онлайн сега:
:: LeoBedrosian
:: pinkmousy
:: Icy
:: nina_nina
:: LioCasablanca
:: GalinaBlanka

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Април 2024 »»

П В С Ч П С Н
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930         

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
намали шрифтанормален шрифтувеличи шрифтаСвят, така студен - Mudvayne
раздел: Преводи
автор: oziris

Когато страстта я няма вече.
И доверието е изчезнало
твърде далеч,
твърде отдавна...
Плачещи дечица,
прогонени и отхвърлени...
Само в свят така студен.
В свят, студен като нашия...
Хвани ръката на приятеля си,
погледни в очите им
и гледай как отдалечават се...
Някои биха казали,
че грешно сме постъпвали
твърде дълго,
твърде дълго...

Огън в окото на бурята.
Затуй отвръщам се...
Далеч от имената.
Далеч от гробовете.
Защото лекувам раните, които причинихме си
Задръжте шиповете си,
защото бягам надалеч…
Далеч от интригите.
Далече от битките...
От всичко в този свят така студен.


Шепот изгарящ
напомня ми за дните,
прекарани в самота.
В свят, студен като нашия...
Предал един идеал,
който и самичък рухна...
Останах в плен на света студен.

Огън в окото на бурята.
Затуй отвръщам се…
Далеч от интригите.
Далече от битките...
От всичко в този свят така студен.
Политам, политам надалеч…
Далеч от имената.
Далеч от интригите...
От всичко в този свят така студен.


Защо чувствам вече всеки като враг
Не искам повече депресии и
тъмнина, стига ми
уморих се вече, искам лъч, стига злъч
ще умра.
Предавам се, изменям си...
Не съм проклет роб на това, (тук не може да се пее по текста, но и без това нищо не се чува от крещенето, барабаните и китарите, тъй че ако все пак държите да добиете представа за ритъма и мелодията на следващия пасаж, можете да се насочите към всеки аквариум с рибки, снабден с кислородни тръбички - гарантирам ви, че разликата е незначителна)
Не съм лъгал
Не съм изоставял
Не съм живял
Не съм обичал
Не съм губил
Не съм наранявал
Не ме е страх да бъда себе си, или някой друг
безгрижен, без проблеми, не давам пет пари
за нищо 2

Да открия трябва тъмен ъгъл
в тъмнината,
където е тихо и спокойно.

Бягам надалеч…
Далеч от интригите.
Далече от битките...
От всичко в този свят така студен.
Политам, политам надалеч...
Далеч от имената.
Далеч от интригите...
От всичко в този свят така студен.





Mudvayne - World So Cold

When passion's lost
And all the trust is gone
Way too far,
For way too long
Children crying,
cast out and neglected,
Only in a world so cold,
Only in a world this cold
Hold the hand of your best friend,
look into their eyes
Then watch them drift away

Some might say,
we've done the wrong things,
For way too long,
For way too long

Fever inside the storm.
So I'm turning away.
Away from the name
Away from the stones
'Cause I'm through mending the wounds of us
Keep your thorns
'Cause I'm running away
Away from the games
Away from the space
The circumstances of a world so cold


Burning whispers,
Remind me of the days,
I was left alone.
In a world this cold...
Guilty of the same things,
Provoked by the cause...
I've left alone, in a world so cold

Fever inside the storm,
So I'm turning away
Away from the games
Away from the space
The circumstances of a world so cold
I'm flying, I'm flying away
Away from the names
Away from the games
The circumstances of a world so cold


Why does everyone feel like my enemy,
Don't want any part of depression or
Darkness, I've had enough
sick and tired, bring the sun, or I'm gone,
Or I'm gone
I'm backing out, giving up
No mother-fucking slave to this,
Never lied
Never left
Never lived
Never loved
Never lost
Never hurt
Never worry about being me, or anyone else
Not a care, no concern, don't give a shit about
Anything 2

I need to find a darkened corner,
A lightless corner,
Where it's safer and calmer,

I'm running away...
Away from the games
Away from the space
The circumstances of a world so cold
I'm flying, I'm flying away,
Away from the names
Away from the games
The circumstances of a world so cold.


Публикувано от BlackCat на 28.05.2006 @ 16:02:22 



Сродни връзки

» Повече за
   Преводи

» Материали от
   oziris

Рейтинг за текст

Средна оценка: 5
Оценки: 1


Отдели време и гласувай за текста.

Ти си Анонимен.
Регистрирай се
и гласувай.

Р е к л а м а

Стрелката
автор: nickyqouo
321 четения | оценка няма

показвания 34347
от 125000 заявени

[ виж текста ]
"Свят, така студен - Mudvayne" | Вход | 1 коментар | Търсене в дискусия
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.

Re: Свят, така студен - Mudvayne
от fightingone на 28.05.2006 @ 21:37:49
(Профил | Изпрати бележка) http://vivian.blog.bg
Много хубав превод!