Привет, Anonymous » Регистрация » Вход

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: StudioSD
Днес: 1
Вчера: 0
Общо: 14144

Онлайн са:
Анонимни: 466
ХуЛитери: 5
Всичко: 471

Онлайн сега:
:: malovo3
:: LioCasablanca
:: LeoBedrosian
:: Albatros
:: pinkmousy

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Април 2024 »»

П В С Ч П С Н
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930         

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
намали шрифтанормален шрифтувеличи шрифтаЗа да ме обичаш отново - Селин Дион
раздел: Преводи
автор: condor

Разбрах отлично думите ти, отлично те разбрах, благодаря
Рационален и нов - но все по стария начин
тъй както нещата се промениха и както цветята увяхнаха
както бе преди, беше преди да се промени
щом всичко е прекършено и уморено - любовта отминава

ти би трябвало да го знаеш

Аз ще търся сърцето ти - ако ти го отнесеш другаде
дори ако в танца ти други танцуват с теб
ще търся духа ти в студовете и в пламъците
дори ще ти направя магия за да ме заобичаш отново.

за да ме заобичаш отново

Не трябваше да започваш да ме привличаш и да ме опипваш
не трябваше така да го правиш - аз не мога да играя
Казват ми че днес и други така правели - и други така правели
аз не зная кои са тези другите
преди да съм била привързана, преди да съм била галена.

Бих искала да го знаеш

Ще отида да търся сърцето ти където и да го отнесеш
дори ако в твоя танц други танцуват с теб
ще търся духа ти в студа и в пламъците
ще ти направя магия - за да ме обичаш още повече.

Ще намеря езици - за да ти изпея възхвали
ще приготвя товар за безброй отмъщения
ще открия магическите заклинания на Африканските магьосници
и ще ги изрека без угризения - само и само за да ме обичаш още повече.

Ще се преобразя на Принцеса - за да ме задържиш
ще се преродя -за да пламне отново огъня
ще стана като онези другите - дето ти доставят удоволствие
Вашите игри ще станат и мои - ако това е твоето желание.

По-светещи и по-красиви като другите звезди
Ще се променя и ще стана нова за да ме обичаш отново
за да ме обичаш отново
за да ме обичаш отново
за да ме обичаш отново
за да ме обичаш отново.


J'ai compris tous les mots, j'ai bien compris, merci
Raisonnable et nouveau, c'est ainsi par ici
Que les choses ont changé, que les fleurs ont fané
Que le temps d'avant, c'était le temps d'avant
Que si tout zappe et lasse, les amours aussi passent

Il faut que tu saches

J'irai chercher ton cœur si tu l'emportes ailleurs
Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures
J'irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore

Fallait pas commencer m'attirer me toucher
Fallait pas tant donner moi je sais pas jouer
On me dit qu'aujourd'hui, on me dit que les autres font ainsi
Je ne suis pas les autres
Avant que l'on s'attache, avant que l'on se gâche

Je veux que tu saches

J'irai chercher ton cœur si tu l'emportes ailleurs
Même si dans tes danses d'autres dansent des heures
J'irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore

Je trouverai des langages pour chanter tes louanges
Je ferai nos bagages pour d'infinies vendanges
Les formules magiques des marabouts d'Afrique
J'les dirai sans remords pour que tu m'aimes encore

Je m'inventerai DES reine pour que tu me RETIENNES
Je me ferai nouvelle pour que le feu reprenne
Je deviendrai ces autres qui te donnent du plaisir
Vos jeux seront les nôtres, si tel est ton désir


Plus brillante plus belle pour une autre étincelle
Je me changerai en or pour que tu m'aimes encore.




Публикувано от railleuse на 25.12.2005 @ 10:09:27 



Сродни връзки

» Повече за
   Преводи

» Материали от
   condor

Рейтинг за текст

Авторът не желае да се оценява произведението.

Р е к л а м а

23.04.2024 год. / 19:19:48 часа

добави твой текст
"За да ме обичаш отново - Селин Дион" | Вход | 3 коментара (5 мнения) | Търсене в дискусия
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.

Re: За да ме обичаш отново - Селин Дион
от miglena (feichka_migli@abv.bg) на 25.12.2005 @ 12:14:05
(Профил | Изпрати бележка) http://www.miglena.net/
;) Весела Коледа, CONDOR!

Много мило да споделиш тези песни с нас,
на мен са ми любими - и тази, и на Пиаф ;)

Бог с теб и близките ти!
Здраве, обич, късмет и вдъхновение!


Re: За да ме обичаш отново - Селин Дион
от libra на 25.12.2005 @ 12:38:40
(Профил | Изпрати бележка)
удоволетворение си е, когато се получи добър превод
а да си добър преводач си е дарба
нестабилен ми е нета и бавно отварям, рефрешвам и е мъка
но за и двата превода, които прочетох, браво кондор


Re: За да ме обичаш отново - Селин Дион
от condor на 25.12.2005 @ 13:44:17
(Профил | Изпрати бележка)
Едно малко подобрение на първи куплет:


Разбрах отлично думите ти, отлично те разбрах, благодаря
разумно и поновому - все по същият начин
тъй както нещата се промениха, цветята увяхнаха
тъй както бе преди, преди да се промени
щом всичко е прекършено и оставено - любовта умира.

Ти трябва да знаеш