І
Вечерта е моя сестра, защото видях
как дървото се обърна след мен,
защото чух
как се счупиха халбите на онези селяни
и виното плисна в лицата им,
онези, които обвиниха Исус на кръста
ІІ
Аз ще продължа напред и ще измия нозете ви
и ще налея в нови халби вашето вино!
Ще застана на площада и ще стоя
докато разкъсате дрехата от гърба ми
и набиете обувките ми в месата
онези, с които ходих цял век преди вас.
Der Abend ist mein Bruder... - Thomas Bernhard
I
Der Abend ist mein Bruder, denn ich habe gesehn,
wie der Baum sich nach mir umdrehte,
denn ich habe gehört,
wie die Krüge der Bauern zerplatzten
und der Wein in ihre Gesichter spritzte,
die Jesus am Kreuz beschuldigten.
II
Ich werde fortgehen und ihre Füße waschen
und ihren Wein in neue Krüge füllen!
Ich werde mich auf den Marktplatz stellen und warten,
bis sie mir meinen Anzug herunterreißen
und meine Schuhe ins Fleisch schlagen,
mit denen ich hundert Jahre vorausgegangen bin.