Привет, Anonymous » Регистрация » Вход

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: toti55
Днес: 0
Вчера: 1
Общо: 14234

Онлайн са:
Анонимни: 1654
ХуЛитери: 0
Всичко: 1654

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Май 2026 »»

П В С Ч П С Н
        123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
намали шрифтанормален шрифтувеличи шрифтаВсеки край е начало – (Марина Миjаковска, Р. С. Македонија)
раздел: Преводи
автор: LATINKA-ZLATNA

Автор: Марина Мияковска, Р.С. Македония

Искам да избягам от света,
който замърсява мира на ежедневните
женски ритуали
в себеприготвяне и писане
само на женски песни.
Искам да избягам от света,
в който са обвинителни погледите
на мъжките очи под веждите.
Искам да избягам в свят
от червени полукълба, а
тук единствената граница
да се измерва
в дължина на крачките
преди мен, и след теб.


СЕКОЈ КРАЈ Е ПОЧЕТОК

Автор: Марина Миjаковска, Р. С. Македонија

Сакам да побегнам од светот
што го загадува мирот на секојдневните
женски ритуали
во себеприготвување и пишување
само женски песни.
Сакам да побегнам од светов
во кој се прекорливи погледите
на машките очи под веѓите.
Сакам да побегнам во свет
од црвени полутопки, а
тука единствената граница
да се мери
во должина на чекорите
пред мене и после тебе.


Б.а. Стихотворението ми е поместено в двуезичния ми "Aлманах на съвременна македонска поезия" от македонски на български език (2016).

Думи за автора:

МАРИНА МИЯКОВСКА

Марина Мияковска (1984) e поетеса, разказвач, есеист и литературен критик. Магистър е по филология. От 2013 г. е член на Дружеството на писателите на Македония. Поетични книги: „Номадска душа” (2010); „Куфари” (2012); „Психоаналитична алхимия от страсти” и „Тюркоаз през лятото” (2015). Проза: „Къщички” (2014) Превод: „Феминизъм“ от Андре Мишел (2014) Част от поетичните творби и от разказите ú са поместени в антологии и са преведени на албански, хърватски, румънски, английски и чешки език. Носител е на няколко награди в страната и в чужбина. Марина Мияковска работи като библиотекар в НУБ „Св. Климент Охридски”, Скопие.


Публикувано от BlackCat на 01.05.2026 @ 10:09:56 



Сродни връзки

» Повече за
   Преводи

» Материали от
   LATINKA-ZLATNA

Рейтинг за текст

Авторът не желае да се оценява произведението.

Р е к л а м а

18.05.2026 год. / 03:47:00 часа

добави твой текст
"Всеки край е начало – (Марина Миjаковска, Р. С. Македонија)" | Вход | 1 коментар | Търсене в дискусия
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.

Re: Всеки край е начало – (Марина Миjаковска, Р. С. Македонија)
от snejenbor на 01.05.2026 @ 10:44:08
(Профил | Изпрати бележка)
Женски мечти неосъществени.......Благодаря ...че ни осветлявате !