Привет, Anonymous » Регистрация » Вход

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: vankol
Днес: 0
Вчера: 0
Общо: 14192

Онлайн са:
Анонимни: 430
ХуЛитери: 5
Всичко: 435

Онлайн сега:
:: Marta
:: Icy
:: ivliter
:: BoboDux
:: ASTERI

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Март 2025 »»

П В С Ч П С Н
          12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31           

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
намали шрифтанормален шрифтувеличи шрифтаБлясък в цветята - (Васил Тоциновски, Република Северна Македонија)
раздел: Преводи
автор: LATINKA-ZLATNA

Автор: Васил Тоциновски, Република Северна Македония

По „Блясък в тревата”


Ако някога се разделим,
а това един ден ще се случи,
и тогава нека да е пролет,
защото е невъзможно да гледаш
как твоята любов умира,
а нова друга се ражда някъде.
В най-обичаен делничен ден
ще оставим блясъка на цветята
и като голяма тайна ще го отнесем
всеки със себе си, всеки за себе си, ето така
със заблудата ясна, че той винаги ще остане
любовта на вечността.
И само спомени ще бъдем,
защото блясъкът никога повече няма да се върне,
за това, което е било и е отминало,
и няма да боледуваме,
снага и сила да намерим
в това, което ни остава и преостава.


БЛЕСОК ВО ЦВЕТОВИТЕ

Автор: Васил Тоциновси, Република Северна Македонија

По „Блесок во тревата“


Ако се разделиме некогаш
а тоа еден ден ќе се случи
и тогаш нека пролет
зашто невозмжно е да гледаш
како твојата љубов неповратно умира
а друга нова се раѓа некаде
Во најобичен делничен ден
блесокот на цветовите ќе го оставиме
и како тајна најголема ќе го понесеме
секој со себе, секој за себе, ете така
со прелага јасна оти таа секогаш ќе остане
љубов на вечноста
А сал спомени ќе бидеме
оти блесокот никогаш повеќе не ќе се врати
од она што било и минало
и нема да боледуваме
снага и моќ да најдеме
во она што ни останува и преостанува.

Б.а. Стихотворението е поместено в двуезичната ми преводна поетична книга “Вик”, (2016) от македонски на български език от Васил Тоциновски.


Думи за автора

Васил Тоциновски (1946, Стояково) е македонски поет, разказвач и романист, автор на книги за деца и възрастни, критик и есеист, литературен историк, антологист, преводач и пенсиониран университетски професор. Автор е на сценарии на петдесетина документални филми и сериали, излъчвани в програмите на тогавашната ЈРТ (Югославска телевизия и радио) и в многобройни програми и фестивали по света. Автор е и на шестдесет книги. Работи като научен сътрудник в Института за македонска литература в университета „Св. Кирил и Методий” в Скопие, а от 2008 год. до пенсионирането си през 2014 год. работи като редовен професор в Катедрата по македонски език и литература във Философския факултет в Риека, Хърватия. Известни са стихосбирките му: „Тайна в съня”, „Отворена врата”, „Ден за игра” и „Закритият ковчег”. От литературната история на автора особено важни са монографиите му: „Македонските преводи на 19 век“ и „Македонската История на 19-ти век”. Носител е на най-високите държавни награди и отличия и на многобройни чуждестранни литературни награди. Негови творби са превеждани на седемнадесет езика в света. Бил е главен и отговорен редактор на много литературни и научни списания, а сред тях и на най-старото македонско литературно списание „Съвременник”. Член е на Дружеството на писателите на Македония и почетен вицепрезидент на Хърватското литературно дружество в Риека, Хърватия.









Публикувано от hixxtam на 16.02.2025 @ 20:09:00 



Сродни връзки

» Повече за
   Преводи

» Материали от
   LATINKA-ZLATNA

Рейтинг за текст

Авторът не желае да се оценява произведението.

Р е к л а м а

20.03.2025 год. / 07:21:16 часа

добави твой текст
"Блясък в цветята - (Васил Тоциновски, Република Северна Македонија)" | Вход | 1 коментар | Търсене в дискусия
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.

Re: Блясък в цветята - (Васил Тоциновски, Република Северна Македонија)
от snejenbor на 17.02.2025 @ 07:55:24
(Профил | Изпрати бележка)
Каква изповед само с прозираща мъдрост сила и надежда!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Благодаря от сърце.!!!!!!!!!!!!!!!....Любов и сбъдване Латинка Златна!