Привет, Anonymous » Регистрация » Вход

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: anonimnik
Днес: 0
Вчера: 0
Общо: 14216

Онлайн са:
Анонимни: 595
ХуЛитери: 2
Всичко: 597

Онлайн сега:
:: YouNeedLobotomy
:: globe

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Ноември 2025 »»

П В С Ч П С Н
          12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
намали шрифтанормален шрифтувеличи шрифтаДетето от Сирия - (Борче Панов, Република Северна Македонија)
раздел: Преводи
автор: LATINKA-ZLATNA

Автор: Борче Панов, Република Северна Македония

днес
приливите изхвърлиха невинността,
като вкаменелост на идеята да бъде човек

днес
океаните оттеглиха всичките сълзи на отливите

днес
едно малко детенце,
прогонено от света,
завинаги остана да лежи
удавено в нашата вина, Боже!


ДЕТЕТО ОД СИРИЈА

Автор: Борче Панов, Република Северна Македонија

денес
плимата ја исфрли невиноста
како фосил на идејата да се биде човек

денес
океаните ги повлекоа сите солзи на осеката

денес
едно мало детенце
прогонето од светот
засекогаш остана да лежи
удавено во нашата вина Боже

Б.а. Стихотворението е поместено в преводната ми двуезична поетична книга „Частици хематит” (2016) от македонски на български език от Борче Панов.


Думи за автора:

Борче Панов е роден в Радовиш, Република Македония. Завършил е Филологическия факултет в Скопие. Член е на Дружеството на писателите на Македония от 1998 година. Неговата поезия е представена в много антологии и панорамни сборници на съвременната македонска поезия,в чужди антологии, като тези от Манила (2012), Украйна (2013), Румъния (2015), България (2016) и др., и в различни електронни списания, библиотеки и сайтове за поезия. Поезията му е превеждана на английски, немски, френски, испански, украински, български, словенски, хърватски и сръбски език. Носител е на много литературни награди за поезия. Досега е публикувал поетичните си книги: „Какво e видял Чарли Ч от отвъдното”(1991), „Циклонско око” (1995), „Спрете Чарли” (2002), „Разбирам” (2006), „Гатанки от стъкло” (2008), „Базилика на ръкописа” (2010),„Запомняща се вечеря” (2012), „Вдъх” (2014) и „Човешки тишини” (2016). Борче Панов е автор и на алтернативните драматични текстове: „Пето календарно време” (2000), „Градът двойник” (2001), „Насред улицата – сляпа улица” (2002), „Хомо сапиенс” (2004), „Хванете сомнамбула” (2005), „Разделени от собствения си нос” (2006) и „Лятно кино” (2007).



Публикувано от BlackCat на 15.10.2024 @ 11:20:02 



Сродни връзки

» Повече за
   Преводи

» Материали от
   LATINKA-ZLATNA

Рейтинг за текст

Авторът не желае да се оценява произведението.

Р е к л а м а

17.11.2025 год. / 02:28:21 часа

добави твой текст
"Детето от Сирия - (Борче Панов, Република Северна Македонија)" | Вход | 2 коментара (4 мнения) | Търсене в дискусия
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.

Re: Детето от Сирия - (Борче Панов, Република Северна Македонија)
от snejenbor на 19.10.2024 @ 13:41:58
(Профил | Изпрати бележка)
Харесвам начинът му на изразяване благодарение на вашият превод!!!!!!!


Re: Детето от Сирия - (Борче Панов, Република Северна Македонија)
от pastirka (prestizh@abv.bg) на 15.10.2024 @ 15:11:33
(Профил | Изпрати бележка)
Много затрогващо предадена човешка мъка, с малко думи, без излишества, но така въздействащо!
Браво и на автора, и на теб, Латинче, като преводач!🥰