Привет, Anonymous » Регистрация » Вход

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: Chri
Днес: 0
Вчера: 0
Общо: 13955

Онлайн са:
Анонимни: 435
ХуЛитери: 1
Всичко: 436

Онлайн сега:
:: Albatros

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Януари 2022 »»

П В С Ч П С Н
          12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31           

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Съвет на сайта:
5 съветници

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
намали шрифтанормален шрифтувеличи шрифтаСпри бурята – (Петко Шипинкаровски,Македониja)
раздел: Преводи
автор: LATINKA-ZLATNA

Спри, спри бурята!
Укроти вълната на прилива,
отвори топлия
блясък на очите
в началото на съня!
Спри неспокойните
тайни вибрации на възбудата!
По дяволите!
Раздвижи гравитацията,
която омагьосва луната,
която опива
и свети; угаси я!
Копитото на душата
нека пее арията на ведрите
ята в океана от копнежи
на нашата Рапсодия!


ЗАПРИ ЈА БУРАТА

Автор: - (Петко Шипинкаровски, Македониja)

Запри, запри ја бурата.
Скроти го бранот плима,
топлиот блесок
очите го раскопуваат
темелот на сонот.
Запри го неспокојот
скриените вибрации на возбудите.
По ѓаволите
тргни ја гравитацијата што
маѓепсува, месечината што опива
во лунарниот свет, згасни ја.
Копитото на душата
нека ја пее аријата на
ведите јата во
океанот копнежи
на нашата рапсодија.


Уважаеми приятели, на 26.01.2020 година почина македонският писател и поет, публицист, драматург, есеист и литературен критик Петко Шипинкаровски. Той беше главен редактор и отговорник на списание „Бранувања” (Вълнение) и организатор на „Стружките литературни срещи” в Струга. Превеждал е от български на македонски език доста български поети и писатели.

Почивай в мир, приятелю Петко!


Публикувано от anonimapokrifoff на 27.01.2020 @ 11:31:00 



Сродни връзки

» Повече за
   Преводи

» Материали от
   LATINKA-ZLATNA

Рейтинг за текст

Авторът не желае да се оценява произведението.

Р е к л а м а

25.01.2022 год. / 18:16:52 часа

добави твой текст
"Спри бурята – (Петко Шипинкаровски,Македониja)" | Вход | 0 коментара (0 мнения)
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.