Привет, Anonymous » Регистрация » Вход

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: Perunika
Днес: 0
Вчера: 0
Общо: 14143

Онлайн са:
Анонимни: 536
ХуЛитери: 0
Всичко: 536

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Април 2024 »»

П В С Ч П С Н
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930         

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
намали шрифтанормален шрифтувеличи шрифтаГлаголична буря – (Борче Панов, Република Македонија)
раздел: Преводи
автор: LATINKA-ZLATNA

(превод от македонски)

Дяволът се претвори в глаголична буря –
топи ледника на прилагателни от съществителни
и избърсва лицето на времето от смисъла

и всичко започна близо до трапезата на едни райски хора,
когато беше освободен от абстрактната халка на ада,
за да направи първото си злодеяние в езика

и така соковете, които пиеха безгрижните хора,
реши да ги изпече с огъня на глаголите си,
като направи огъня да стане пара, а парата – нишка

всички дойдоха до чучура на казана и го попитаха:
– Какво правиш, хубавецо? А той им отвърна: – Райска водица,
за да бъдете радостно весели и блажено щастливи

и взеха райските и добри хора да пият
и толкова им беше хубаво – хубаво, чак до съновидение –
че всичките овошки в песните им цъфваха и раждаха

огнените му бащи гледаха всичко това
и не вярваха, че глупавият им син прави добрина,
та започнаха да съдят гиздавия изрод, докато

ах, докато не се оголи и пламна първата лоша дума
и първият нож не се заби в сърцето на съществителното,
та от Каин и Авел, все така, все така пепелим…



ГЛАГОЛСКО НЕВРЕМЕ

(Борче Панов, Република Македонија)

сторен глаголско невреме, ѓаволот глаголи,
го топи ледникот на придавките од именките
и го брише лицето на времето од смислата

а се` почна близу трпезата на едни рајски луѓе,
кога беше пуштен од апстрактната алка на адот
за да го направи првото свое злодело во јазикот

и така, соковите што ги пиеја безгрижните луѓе
реши да ги испече со огнот на своите глаголи -
направи огнот да стане пареа, а пареата кончица

сите дојдоа до дулецот од казанот и го прашаа
Што правиш убавецу, а тој им рече - рајводица
за да бидете весело весели и среќно среќни

и зедоа рајските луѓе, ах убавите, да пијат
и толку им беше убаво – убаво до сневидување
а сите овошки во песните им цветаа и раѓаа

го гледаа сево ова неговите жаровити татковци
и не веруваа каква добрина чини будалиот им син,
та почнаа да го судат изродот гиздав, се`додека,

ах, се`додека не се зголи и жарна првиот лош збор
и првиот нож не се зари во срцето на именката,
та од Каин и Авел, се` така, се` така се пепелиме.


Публикувано от anonimapokrifoff на 14.01.2018 @ 08:06:58 



Сродни връзки

» Повече за
   Преводи

» Материали от
   LATINKA-ZLATNA

Рейтинг за текст

Авторът не желае да се оценява произведението.

Р е к л а м а

Рими с ..ив
автор: LeoBedrosian
539 четения | оценка 5

показвания 20442
от 50000 заявени

[ виж текста ]

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/hulite/www/www/modules/News/article.php:11) in /home/hulite/www/www/modules/News/article.php on line 277
"Глаголична буря – (Борче Панов, Република Македонија)" | Вход | 2 коментара (2 мнения) | Търсене в дискусия
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.

Re: Глаголична буря – (Борче Панов, Република Македонија)
от Hulia на 23.02.2018 @ 19:42:55
(Профил | Изпрати бележка) http://liternet.bg/publish17/ul_paskaleva/index.html
Радвам се, че мога да прочета и тук още един текст на Борче Панов, Лат. Благодаря! :)


Re: Глаголична буря – (Борче Панов, Република Македонија)
от _katerina_ (lili_ket@abv.bg) на 26.01.2018 @ 17:06:15
(Профил | Изпрати бележка)
Благодаря за този превод! Хубави почивни дни, Латинка!