Христо Петрески, Скопие, Р.Македония
(превод от македонски)
За да вляза незабележим в къщата,
ми трябва най-напред ключ от входната врата.
После ми трябват ключове
и от всички вътрешни стаи.
Но как ще влезеш в двора,
ако нямаш ключ от портата?
И как ще излезеш след това, ако по погрешка
си я заключил и ключа си го загубил?
Правиш го всичко това плахо и по навик,
сякаш е банка с хазна с диаманти и валута,
а не ежедневен семеен дом, където се хранят и спят
обикновени хора, някои от които се наричат и писатели.
Все пак, внимавай строго с живот(н)ите!
Заключвай ги всичките врати, преди някой неканен да влезе!
Защото ще останеш ти отвън тогава като звяр
и от твоя, и от чуждия живот, заобиколен от животни.
Забравиш ли ключа или пък кода,
повикай ключар да разбие бравата!
Викай дърводелец да поправи вратата!
Заедно вратът и сърцето, ако си счупиш,
рони сълзи, може би някой ще ти отвори заради плачене(то).
Или резето и катинарът ще се омилостивят.
А ти си ги заключил всичките преживявания и спомени
в деня, в който все още не си бил ...
*живот(н)ите - живот(н)ите(животните); животите(живота);