Привет, Anonymous » Регистрация » Вход

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: Perunika
Днес: 0
Вчера: 0
Общо: 14143

Онлайн са:
Анонимни: 490
ХуЛитери: 1
Всичко: 491

Онлайн сега:
:: pc_indi

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Април 2024 »»

П В С Ч П С Н
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930         

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
намали шрифтанормален шрифтувеличи шрифтаБългарският Стайнбек написа `Фустанела`
раздел: Други ...
автор: vanilin

• За Атанас Липчев литературната критика ще пише тепърва, а авторът на „Тихият бял Дунав” ще бъде превеждан на много езици

Не съм литературен критик, за да правя обстоен обзор или да оценявам професионално написаното от такъв талантлив български писател като Атанас Липчев, който си отиде от нас твърде рано и загубата за родната ни литература е голяма, но поне от позицията на читател не мога да устоя на изкушението да изразя мнение, което не претендира за изчерпателност и същевременно вероятно рискува да се повтори в нюансите си с написаното за творбите му досега.

Спомням си, че, когато четях романа „Фустанела”, подсъзнателно у мен изплуваха образите на Стайнбекови герои. Осъзнах, че, както съм се възхищавал на майсторското повествование на Стайнбек, четейки „Улица консервна”, „Безпътният автобус”, „За мишките и хората”, „Гроздовете на гнева” или „Небесните пасбища”, така се любувам в момента и на това четиво. Странно чувство и странен паралел, но си беше така. И още го усещам по този начин. Всъщност, и Атанас Липчев, и Джон Стайнбек, макар и живяли в различни времена и писали на различни езици, си приличат по това, че са майстори разказвачи, добри познавачи на човешката душа, почерпили сюжетите си от самия живот. Героите на творбите им са обикновени хора, обичащи и страдащи, мечтаещи и разочароващи се. Най-ценното у тях е, че те са от плът и кръв; че, колкото и да са плод на творческа измислица, от тях лъха живот и истинност, струи една дълбока и неподправена човещина.
С Атанас Липчев сме разменяли неведнъж мнения за нещата, които пишем, макар те да са твърде различни по жанр. Миналата година, в изблик на възхищение от прочетеното във „Фустанела”, една вечер звъннах на Наско и спонтанно му казах, че е българският Стайнбек. И това сега ми е до известна степен малка утеха – макар и капка утеха в бездънната мъка по загубата на писателя, човека и приятеля Атанас Липчев. И понеже той беше човек, който се притесняваше от всякакви хвалебствия по свой адрес, добавих, че е добре да си казваме открито и честно какво мислим един за друг и за сътвореното от нас, докато сме си още живи... Той ми благодари и се съгласи с мен...
„Тихият бял Дунав”, двете части на романа „Тежки пари”, романите „Крадци”, „Фустанела” и „Пътят към зимата” изригнаха като отприщена огромна стихия, таена у писателя през неговите 15 години мълчание след сборника му с разкази „Вълча любов”. Той не можа да види в ръцете си последния си роман – „Другият бряг на реката”, който сега е под печат и откъс от който бе публикуван в януарския брой на в.”КИЛ” от тази година, но ние, живите, ще го прочетем и ще разберем какво е вълнувало автора през последните месеци от живота му...
Убеден съм, че за писателя Атанас Липчев и творбите му литературната критика ще пише тепърва, защото засега му е длъжница... Мисля, че романът му „Тихият бял Дунав” е препоръчително четиво за всеки нормален пълнолетен български гражданин, който умее да си служи с кирилицата. Романът няма аналог в съвременната ни българска литература и ми се струва, че след тази разтърсваща душата творба едва ли някой би имал дързостта да опита да подхване сериозна художествена творба, свързана с Белене, Скравена и майсторски водените успоредни сюжетни линии, олицетворяващи живота в България извън лагерите и в самите лагери на смъртта и човешкото унижение...
Няма съмнение - времето не стигна на Атанас Липчев да реализира докрай носените толкова години идеи, да разпали бъдещите си творчески търсения и да ни дари с палитрата на един неподозиран „късен Липчев”, нарамил тежестта на опита и моженето, изкусно наситил сюжетите и повествованието си с още много пълни кошници със зрели – сладки и горчиви житейски истини. И съм сигурен, че, рано или късно, творбите на българския Стайнбек ще бъдат превеждани на много езици извън пределите на страната ни!

Ванилин Гавраилов


Публикувано от alfa_c на 02.03.2010 @ 14:35:07 



Сродни връзки

» Повече за
   Други ...

» Материали от
   vanilin

Рейтинг за текст

Авторът не желае да се оценява произведението.

Р е к л а м а

17.04.2024 год. / 02:41:10 часа

добави твой текст

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/hulite/www/www/modules/News/article.php:11) in /home/hulite/www/www/modules/News/article.php on line 277
"Българският Стайнбек написа `Фустанела`" | Вход | 3 коментара (7 мнения) | Търсене в дискусия
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.

Re: Българският Стайнбек написа
от doktora на 02.03.2010 @ 15:09:14
(Профил | Изпрати бележка)
Ванилин, мислех когато се видим да ти го прочета...не се сдържах, брат, когато прочетох читателският ти поглед върху "късният Липчев"...


на един безсмъртен*

/писателят
приятелят
човекът
Атанас Л и п ч е в/



и знам ще скрие той в себе си извечен зов
и злите демони наистина ще обуздае
ще пие сълзи на ранени от любов
/вълча/
и кървав смях от Остров прокълнат
по тихия бял Дунав ще дочуе
а над морския град тежки пари ще валят
и крадците както винаги ще ги има
-------
и в чистите сини по детски топли очи
времето ще пренареди думи и звезди
отместил небрежно фустанелата
на страшната и нечовешка самота
ще влезе той Оттатък, където не боли...
---------------------
*атанатос /от др.гръцки/- безсмъртен






Re: Българският Стайнбек написа
от vanilin (vivian55@abv.bg) на 03.03.2010 @ 15:15:51
(Профил | Изпрати бележка)
Радвам се, че си се отбил, Докторе! Честит празник и хубав остатък от деня!
А за Наско, каквото и да напишем, няма да го върнем!... Но остават неговите книги и те са му паметник на безсмъртието!... Липсва ми и приятелят в негово лице!... На 17-и се навършват 40 дни... Бог да бди над душата му!

]


Re: Българският Стайнбек написа
от shtura_maimunka на 02.03.2010 @ 16:27:18
(Профил | Изпрати бележка) http://smile999.blog.bg/
vanilin стискам ти ръка!
Каквото и да напишем и кажем за него, винаги ще е малко.
Наистина ще остане безсмъртен с творчеството си!


Re: Българският Стайнбек написа
от vanilin (vivian55@abv.bg) на 03.03.2010 @ 15:40:14
(Профил | Изпрати бележка)
Благодаря, Валя! Напълно съм съгласен с теб!
А ако някой иска да си купи от книгите на Атанас Липчев, да се обади в Сдружението на писателите на ул."Крали Марко"11 във Варна, тел.639-374 и да каже кои от заглавията търси.
Честит празник и хубав остатък от деня! :-)

]


Re: Българският Стайнбек написа `Фустанела`
от _katerina_ (lili_ket@abv.bg) на 03.03.2010 @ 09:17:38
(Профил | Изпрати бележка)
мога само да кажа
поклон!


Re: Българският Стайнбек написа `Фустанела`
от vanilin (vivian55@abv.bg) на 03.03.2010 @ 15:44:32
(Профил | Изпрати бележка)
Привет, Катя! Благодаря за съпричастността в отношението към този изключително талантлив български писател и доскорошен председател на Сдружението на писателите във Варна! Виж какво съм написал на Валя за книгите на Наско.
Поклон пред светлата му памет и Бог да бди над душата му! А на теб - честит празник! Светлина и топлина в душата!

]