Привет, Anonymous » Регистрация » Вход

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: Perunika
Днес: 0
Вчера: 0
Общо: 14143

Онлайн са:
Анонимни: 808
ХуЛитери: 3
Всичко: 811

Онлайн сега:
:: pinkmousy
:: Albatros
:: rajsun

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Април 2024 »»

П В С Ч П С Н
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930         

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
намали шрифтанормален шрифтувеличи шрифтаRue de Seine - Jaques Prйvert
раздел: Преводи
автор: LittlePerfectC

Улица Сена
Десет и половина
вечерта
На ъгъла с една друга улица
Един объркан мъж... млад мъж

Със шапка
С дъждобран
Една жена го разклаща
Рацклаща го
И му говори
А той клати глава
Шапката му е съвсем на ръба
И шапката на жената аха да падне назад
Много са бледи и двамата
Мъжът очевидно иска да си тръгне
Да изчезне... да умре...
Но жената бясно иска да живее
И гласът й
Гласът й шептящ
Не може да остане нечут
Това е молба...
Заповед...
вик ...
Така жаден е този глас...
И тъжен
И жив...
Новородена болка която се рее над гроб
Във зимното гробище...
Писъкът на същество с пръсти прискрипани на вратата...
Песен
Фраза
Повтаряна
Безспирно
Без отговор
Мъжът я гледа очите му се извръщат
Размахва ръце
Като удавник
А фразата се завръща
Улица Сена на ъгъла с една друга улица
Жената продължава
Без да се предава
Продължава със своя тревожен въпрос
Немислима молба
Пиер, истината ми кажи
Пиер, истината ми кажи
Искам всичко да знам
Истината ми кажи...
Шапката на жената пада
Пиер, искам всичко да знам
Истината ми кажи...
Глупав огромен въпрос
Пиер не знае какво да отвърне
Загубен е
Онзи, който се казва Пиер
Усмихва се, сигурно иска да е нежно
И повтаря
Виж успокой се полудя ли
Но макар да говори не вярва
Не вижда
Не би могъл да види как
Устата му е разкривена от усмивката
Той се задушава
Светът се просва върху него
И го задушава
Той е затворник
Окован с обещания...
Искат му сметка...
Срещу него
една машина за броене
Една машина за писане на любовни писма
И една машина за страдание
Го сграбчват
Прилепят се до него...
Пиер истината ми кажи.


Rue de Seine
Dix heures et demie
Le soir
Au coin d’une autre rue
Un homme titube… un homme jeune
Avec un chapeau
Un imperméable
Une femme lui secoue…
Elle le secoue
Et elle lui parle
Et il secoue la tête
Son chapeau est tout de travers
Et le chapeau de la femme s’apprête à tomber en arrière
Ils sont très pales tous les deux
L’homme certenaimment a envie de partir…
De disparaître… de mourir…
Mais la femme a une furieuse envie de vivre
Et sa voix
Sa voix qui chuchote
On ne peaut pas ne pas l’entendre
C’est une pleinte…
Un ordre…
Un cri…
Tellement avide cette voix…
Et triste
Et vivante…
Un nouveau-né malade qui grelotte sur un tombe
Dans un cimetière l’hivers…
Le cri d’un être les doits pris dans la portière…
Un chanson
Une phrase
Répétée…
Sans arrêt
Sans reponse
L’homme la regarde ses yeux tournent
Il fait des gestes avec les bras
Comme un noyé
Et la phrase revient
Rue de Seine au coin d’une autre rue
la femme continue
Sans se laisser
Continue sa question inquéte
Plai impossible à penser
Pierre dis-moi la verité
Pierre dis-moi la verité
Je veux tout savoir
dis-moi la verité…
le chapeau de la femme tombe
Pierre je veux tout savoir
Dis-moi la verité…
Question stupide et grandiose
Pierre ne sait que repondre
Il est perdu
Celui qu s’appelle Pierre
Il a un sourrire qui peut- être il voudrait tendre
Et répète
Voyons calme toi tu est folle
Mais il ne croit pas si bien dire
Mais il ne voit pas
Il ne peux pas voir comment
Sa bouche d’homme est tordue par son sourrire…
Il étouffe
Le monde se couche sur lui
Et il l’étouffe
Il est prisonnier
Coincé par ses promesses…
On lui demande des comptes…
En face de lui…
Une machine à compter
Une machine à écrire des lettres d’amour
Une machine à souffrir
Le saisit
S’accroche à lui…
Pierre dis-moi la vérité.

Jaques Prévert


Публикувано от valka на 28.05.2009 @ 18:13:30 



Сродни връзки

» Повече за
   Преводи

» Материали от
   LittlePerfectC

Рейтинг за текст

Средна оценка: 5
Оценки: 3


Отдели време и гласувай за текста.

Ти си Анонимен.
Регистрирай се
и гласувай.

Р е к л а м а

19.04.2024 год. / 08:17:03 часа

добави твой текст
"Rue de Seine - Jaques Prйvert" | Вход | 3 коментара (7 мнения) | Търсене в дискусия
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.

Re: Rue de Seine - Jaques Prйvert
от Ufff на 28.05.2009 @ 19:57:44
(Профил | Изпрати бележка)
Благодарско за превода! (Дай още такива де).


Re: Rue de Seine - Jaques Prйvert
от LittlePerfectC на 28.05.2009 @ 20:46:57
(Профил | Изпрати бележка)
Френският по-мъчно върви... Но затова пък е по-сладко :) Ще!

]


Re: Rue de Seine - Jaques Prйvert
от roza1 на 09.08.2009 @ 09:50:39
(Профил | Изпрати бележка)
Благодаря за превода и за емоцията в неделя сутрин!

Поздрави!:)


Re: Rue de Seine - Jaques Prйvert
от LittlePerfectC на 10.08.2009 @ 11:49:01
(Профил | Изпрати бележка)
Поздрав и на теб в понеделник :)

]


Re: Rue de Seine - Jaques Prйvert
от fightingone на 27.08.2009 @ 11:35:28
(Профил | Изпрати бележка) http://vivian.blog.bg
Невероятен текст! Невероятен превод! Дълбока благодарност))


Re: Rue de Seine - Jaques Prйvert
от LittlePerfectC на 27.08.2009 @ 16:49:58
(Профил | Изпрати бележка)
Един от любимите ми. Радвам се, че харесваш.

]