milcho
ХуЛитер
Записан(а): Sep 29, 2007
Мнения: 241
|
Въведено на:
15 Фев 2012 12:54:49 » Вечер на Арсений Тарковски |
|
На 16.02.2012 - четвъртък ще се състои честване на
руския поет Арсений Тарковски (1907-1989)
Място - София - Руския Културно-Информационен Център -
ул.Шипка 34, (до Университета)
Време: начало -> 17:00 ч.
Заповядайте!
Ето избрани стихове на Тарковски превдени прекрасно от Св. Жеков:
http://zhekov.pero-publishing.com/profesionalna-biografiia/2007070716/prevodi/arsenii-tarkovski-i-drugi-ruski-poeti-v-prevod-na-svetlozar-gekov.html
К СТИХАМ
(А.Тарковски)
Стихи мои, птенцы, наследники,
Душеприказчики, истцы,
Молчальники и собеседники,
Смиренники и гордецы!
Я сам без роду и без племени
И чудом вырос из-под рук,
Едва меня лопата времени
Швырнула на гончарный круг.
Мне вытянули горло длинное,
И выкруглили душу мне,
И обозначили былинные
Цветы и листья на спине,
И я раздвинул жар березовый,
Как заповедал Даниил,
Благословил закат свой розовый
И как пророк заговорил.
Скупой, охряной, неприкаянной
Я долго был землей, а вы
Упали мне на грудь нечаянно
Из клювов птиц, из глаз травы.
КЪМ СТИХОВЕТЕ
(превод С.Жеков)
О, мои стихове – наследници,
душеприказчици, ищци,
възпитаници, събеседници,
безропотни и храбреци!
Не помня своя род, ни племето.
От кал грънчар ме сътвори,
с лопата щом ме хвърли времето
на колелото му в зори.
Изтегли с пръсти дълго гърлото
и щом душата затрептя,
изписа по гърба ми първото
венче от приказни цветя.
Разрових въглени разпалени –
по волята на Данаил.
Възхвалих пламъците алени,
слова пророчески открил.
Земя без дъх, без цвят, без мириси,
бях дълго време нероден –
от клюнове и тревни ириси
случайно паднахте край мен. |
|
|