Привет, Anonymous » Регистрация » Вход
Вземи от книжарница ХуЛите!

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: kirkmladshi
Днес: 0
Вчера: 0
Общо: 13797

Онлайн са:
Анонимни: 390
ХуЛитери: 10
Всичко: 400

Онлайн сега:
:: LeoBedrosian
:: zaltia
:: pc_indi
:: zebaitel
:: ivliter
:: CheGuevara
:: apostolicia
:: LATINKA-ZLATNA
:: lordly
:: Elling

Онлайн книжарница

Купи онлайн от книжарница ХуЛите!

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Март 2019 »»

П В С Ч П С Н
        123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Съвет на сайта:
12 съветници

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
ХуЛите :: Виж тема - "Тъй речени са на Високия словата..." - най-новият
.: Търсене :: Списък на потребителите :: Групи :: Профил :: Влез и виж бележките си :: Вход :.

 
Започни нова темаРепликирай в темата
Виж предишна тема Влез и виж бележките си Виж следваща тема
Автор Съобщение
viking
ХуЛитер
ХуЛитер


Записан(а): Mar 21, 2009
Мнения: 1

МнениеВъведено на: 07 Апр 2012 13:17:59 » "Тъй речени са на Високия словата..." - най-новият Отговори с цитат върни се горе

Различното в настоящия превод е, че изданието е двуезично – приложен е оригиналния текст от Codex Regius, следван от съвременната транскрипция на исландски език и превод на български. Различно е, че преводачът е млада дама, която всъщност е специалист по староанглийска граматика, а не по староисландски. Името й е Яна Чанкова, българка по произход, Валкирия по душа, затова, вероятно, преводът е толкова добре направен. Третото различно в настоящия превод е редакцията му – стихчетата направи Айгир Сверисон, пряк потомък на Óдин, българин по душа. Целта на съвместната работа е да се получи приказка, която древният викинг би разказал около огъня някъде в България, някъде в земите около Черно море. В крайна сметка това е прародината на Óдиновия народ, откъдето викингите тръгват и заселват Европейския Север.
Виж профила на потребителя Изпрати лична бележка
glishev
ХуЛитер
ХуЛитер


Записан(а): Jan 28, 2004
Мнения: 283
Място: София-Белград-Крешентиум-Застрелци

МнениеВъведено на: 20 Фев 2013 00:20:22 » Re: "Тъй речени са на Високия словата..." - най-но Отговори с цитат върни се горе

viking написа:
Различното в настоящия превод е, че изданието е двуезично – приложен е оригиналния текст от Codex Regius, следван от съвременната транскрипция на исландски език и превод на български. Различно е, че преводачът е млада дама, която всъщност е специалист по староанглийска граматика, а не по староисландски. Името й е Яна Чанкова, българка по произход, Валкирия по душа, затова, вероятно, преводът е толкова добре направен. Третото различно в настоящия превод е редакцията му – стихчетата направи Айгир Сверисон, пряк потомък на Óдин, българин по душа. Целта на съвместната работа е да се получи приказка, която древният викинг би разказал около огъня някъде в България, някъде в земите около Черно море. В крайна сметка това е прародината на Óдиновия народ, откъдето викингите тръгват и заселват Европейския Север.


Тази вечер си купих превода от книжарницата в подлеза на Университета. Но виждам, че постингът е от 2009, а изданието - от 2012. Явно доста време е работено (или чакано, колко познато). Виждам опит да се приближи езикът на "Хавамал" до този на българските епически песни и трябва да кажа, че това ми допада. Поздравления!

_________________
Heart shall be bolder, harder the purpose,
prouder the spirit as our power dwindles.
Виж профила на потребителя Изпрати лична бележка Изпрати e-mail на потребителя Посети сайта на потребителя AIM адрес Yahoo куриер MSN куриер
Покажи мненията преди:      
Започни нова темаРепликирай в темата
Виж предишна тема Влез и виж бележките си Виж следваща тема
Не можеш да пускаш нови теми
Не можеш да отговаряш във форума
Не можеш да редактираш мненията си
Не можеш да триеш свои мнения
Не можеш да гласуваш във форума



Powered by phpBB version 2.0.21 © 2001, 2006 phpBB Group
Theme template LFS NewBoxBlue v.1.0.2 designed by LeoSoft © 2016 www.leofreesoft.com