Записан(а): Nov 21, 2003
Мнения: 1743
Място: Плевен
Въведено на:
04 Ное 2012 19:16:58 »
anonimapokrifoff написа:
Между другото, скоро случайно попаднах на журналистическо писание в местен вестник, посветено на Ивайло Балабанов. Там беше засегнат и спорът относно стихотворението му "Принос към европейската история" и влизането му в учебниците, като беше подчертано, че инициативата то да е част от обучението по литература е срещнала най-много противници в сайта "Хулите", известен с това, че публикува всикиго, самопровъзгласил се за поет. Откровено казано, не ми стана приятно от тази оценка.
Естествено е да публикуваме всеки, който е изпратил нещо за публикуване, стига да не противоречи на правилата и с това съм абсолютно съгласен. Не съм съгласен с определението "самопровъзгласил се за поет", защото аз не знам някъде в сайта да пише - "поети" или "писатели". Никога администраторите не сме се обръщали към някого(изключвам шегите) с подобни звания(освен в случаите когато това са никнейми на потребители).
Всички в този сайт са потребители с еднакви права, а че сме се прочули само с това, мога да го приема само с усмивка. Незнанието и неосведомеността винаги са били повод за усмивка и смях. Не виждам защо да ти е неприятно, anonimapokrifoff. Сайт "ХуЛите" винаги си е изпълнявал и достойно изпълнява предназначението си, а който не го разбира, е негов личен проблем.
_________________ ХИПО
krasavitsa ХуЛитер
Записан(а): Oct 08, 2007
Мнения: 888
Въведено на:
04 Ное 2012 19:30:26 »
Винаги съм твърдяла, че интернет и Хулите са публично място, и ето го доказателството. Гласовете ни са били чути, и то благодарение на Хулите.
А, макар и тук самопубликуването да е най-лесно, не смятам, че поетичните текстове в другите литературни сайтове, в които има някакъв контрол, е много по-високо.
Не виждам защо ще ти става неприятно, аноним.
P.S. Ха, и Хипо ти го е казал, със същите думи.
anonimapokrifoff Модератор
Записан(а): Nov 30, 2007
Мнения: 1068
Въведено на:
04 Ное 2012 19:50:52 »
Хайде сега, не можете ли да резберете повишената чувствителност на деликатната ми натура?
elimax Гост
Въведено на:
04 Ное 2012 19:52:42 »
О, не, какво правите? Темата се разводни. Не бива така!!!
krasavitsa ХуЛитер
Записан(а): Oct 08, 2007
Мнения: 888
Въведено на:
04 Ное 2012 20:08:25 »
anonimapokrifoff написа:
Хайде сега, не можете ли да резберете повишената чувствителност на деликатната ми натура?
Щом си се наемоционализирала толкоз, сядай вече да пишеш поезия, откога не си ни радвала.
И да я самопубликуваш вед-на-га!
anonimapokrifoff Модератор
Записан(а): Nov 30, 2007
Мнения: 1068
Въведено на:
04 Ное 2012 20:12:15 »
krasavitsa написа:
anonimapokrifoff написа:
Хайде сега, не можете ли да резберете повишената чувствителност на деликатната ми натура?
Щом си се наемоционализирала толкоз, сядай вече да пишеш поезия, откога не си ни радвала.
И да я самопубликуваш вед-на-га!
А, не! Освен всичко останало съм и гадна личност - преди публикуването ще ти пратя пУезията си да я редактираш, че да видиш лесно ли е.
Време е редакторите да се поредактират взаимно а после да налазят Ангар.
Вие и двете се справяте чудесно с поезията, ама много нарядко публикувате, наистина...
По-добър от Хулите сайт няма. И лошата реклама е реклама.
krasavitsa ХуЛитер
Записан(а): Oct 08, 2007
Мнения: 888
Въведено на:
04 Ное 2012 20:19:12 »
anonimapokrifoff написа:
А, не! Освен всичко останало съм и гадна личност - преди публикуването ще ти пратя пУезията си да я редактираш, че да видиш лесно ли е.
След травчо никой не може да ме изплаши, така ме е тренирал.
krasavitsa ХуЛитер
Записан(а): Oct 08, 2007
Мнения: 888
Въведено на:
04 Ное 2012 21:43:31 »
secret_rose написа:
Вие и двете се справяте чудесно с поезията, ама много нарядко публикувате, наистина...
Освен пък да се сетите, че от редактиране на чуждо не ни остава време за своето.
Добре, че го сподели, Краси. Още по-ярко изпъква егоизма на твореца така, и през ум не ми бе минавало, че отнемам ценно време като предоставям неграмотни творби за редакция. Не знам дали изобщо някой автор се замисля, не само аз.
Дано наистина се научим.
phifo ХуЛитер
Записан(а): Mar 27, 2006
Мнения: 219
Въведено на:
05 Ное 2012 01:10:51 »
anonimapokrifoff написа:
Между другото, скоро случайно попаднах на журналистическо писание в местен вестник, посветено на Ивайло Балабанов. Там беше засегнат и спорът относно стихотворението му "Принос към европейската история" и влизането му в учебниците, като беше подчертано, че инициативата то да е част от обучението по литература е срещнала най-много противници в сайта "Хулите", известен с това, че публикува всикиго, самопровъзгласил се за поет. Откровено казано, не ми стана приятно от тази оценка.
Лека закачка, аноним: Отново някакви групички и съсловия се опитват да наливат акъл на образованието. То не бяха духовници /с Вероучение/, катаджии/с Безопасност на движението/, пожарникари/с Бедствия и аварии /, психолози, сексолози/няма да казвам с кво/ и прочие... А сега вече и литераторите.
Ивайло Балабанов трябвало да е в учебниците! Ни повече- ни по-малко. Ама имало литературна методика, ама имало учебни програми... Много важно! Важното е, че групичка във фейсбука иска това. И на това му се казва редактиране...
angar ХуЛитер
Записан(а): Apr 13, 2004
Мнения: 1211
Място: София
Въведено на:
05 Ное 2012 20:31:14 »
secret_rose написа:
Ангаре, Анонимапокрифов каза и други неща, аз също Не знам какво те мъчи.
Разбира се, Сикрет.
Но това, че съм цититирал само по едно изречение от вас, не значи че не съм изчел всичко. Използвах само това, което ми бе нужно за да подкрепя тезата си.
И нищо не ме мъчи, защо мислиш, че нещо може да ме мъчи? Любопитно ми е още и ми се иска някой да сподели от какво се ръководи, от какви правила или принципи при подреждането на стиховете в книжката. Което мене винаги ме е замисляло и донякъде затруднявало.
"Имах кратка, но силна любов. Всичко в нея изпитах: тайните трепети, взаимността, ревността и измяната."
И в книжката с любовната ми лирика принципът ми беше последователността в развитието на чувството - от първата среща до раздялата.
В "Цветето Ангар" (със стихотворенията ми от и за Кратунци) стихотворенията са подредени по датите на публикуването им в "ХуЛите". В последната си книжка ги подредих по азбучен ред на заглавията им. Това създава известно удобство при търсенето и откриването им.
А на компютъра в един файл ги имам подредени по азбучен ред на първия им стих. Много е удобно, защото заглавието понякога нищо не ми говори, докато като прочетеш първия стих, веднага си спомняш и продължението, и цялото стихотворение.
Та молбата и очакванията ми са да се споделят мисли и по този въпрос, за подреждането.
Честно казано, и мен ме е занимавала тази идея - за подредбата, макар да не съм мислила никога за стихосбирка. Идвало ми е наум да събера любовна лирика в папчица и на всеки стих да сложа име на цвете, като ги подредя сезонно или по азбучен ред, а стихчетата ми на духовна тематика имат различни заглавия в Хулите и на компютъра ми - в папката при мен всички са с имена на музикални инструменти Но съм смятала тази ми "игра" за твърде несериозна, за да я споделям. В последствие взех решение да я осъществя в друго направление, не в книга със стихове. (бунгала с имена на музикални инструменти и рисунка на инструментите по тях )
За читателя е най-удобно да са подредени тематично, мисля. Останалото е луксозен подход на автора, много приятен, но рядко забелязван, сякаш... Имам такава стихосбирка с детска поезия (турски автор), където стихчетата са игри и подредбата им е според идеята на играта.
Не можеш да пускаш нови теми Не можеш да отговаряш във форума Не можеш да редактираш мненията си Не можеш да триеш свои мнения Не можеш да гласуваш във форума