Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/hulite/www/www/header.php:2) in /home/hulite/www/www/modules/Forums/includes/sessions.php on line 253
Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/hulite/www/www/header.php:2) in /home/hulite/www/www/modules/Forums/includes/sessions.php on line 254
Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/hulite/www/www/header.php:2) in /home/hulite/www/www/modules/Forums/includes/page_header.php on line 480
Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/hulite/www/www/header.php:2) in /home/hulite/www/www/modules/Forums/includes/page_header.php on line 482
Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/hulite/www/www/header.php:2) in /home/hulite/www/www/modules/Forums/includes/page_header.php on line 483 ХуЛите :: Виж тема - Дискусия: За или против използване ма магичен елемент в НФ
Там е работата, че писането притежава свободата да сравнява дори самото себе си с каквото си поиска. И може да използва колкото си иска сол и пипер по страниците си. Затова не стои въпросът дали то използва нещо (дали трябва да го използва или не), а дали го е направило сполучливо, дали се е получило интересно...
Затова и при него не можем да говорим за "ЗА" и "ПРОТИВ", а по-скоро за "егати тъпото", за "абе става", за "яко" и "по-яко", за "направо върха" и подобни свърхсубективни мнения (защото ако започнем да говорим поне малко обективно, ще излезе че ядем хляба на критиците, колкото и застоял или глетав да е той).
Абе пиша аз едни глупости, добре че никой не ме слуша.
Поздрав
Svetozar ХуЛитер
Записан(а): Dec 22, 2003
Мнения: 327
Място: София
Въведено на:
04 Яну 2005 11:25:10 »
Като чета тук и в една съседна тема възторжените отзиви за книгите на Толкин се сетих, че Дж. Б. Пристли е написал между другото една оригинална приказка за пораснали деца, която може да се определи като "фентъзи" - "31-ви юни". Препоръчвам ви я. Май не е издавана на български, но може да се изтегли на руски от http://lib.ru (в раздела за преводи). По-старите - като мен може би си спомнят и руския филм, направен по нея.
Там е работата, че писането притежава свободата да сравнява дори самото себе си с каквото си поиска. И може да използва колкото си иска сол и пипер по страниците си. Затова не стои въпросът дали то използва нещо (дали трябва да го използва или не), а дали го е направило сполучливо, дали се е получило интересно...
ne pishesh gluposti, hubav vapors beshe
spored men ne samo v NF ima miasto za magichnoto kato element, az kato cheta Marquez takiva edni magii useshtam da vitaiat v Makondo...no i konktretno v NF ima avori koito bez magia i magichesko niama da sa te, kato Bredbary naprimer.
a za pochitatelite na Tolkin - i az sam ot tiah, no ne smiatam che e edinstvenia maestro i sled nego niama dostoini...ima edna mnogo populiarna avtorka - Ursula K.Le Guin koiato, spored men, e pochti tolkova dobra, prosto edna magiosniza ...no ne znam dali na balgarski se namira.
edna prikazna godina na vas, i veselo chetene
Stanislav ХуЛитер
Записан(а): Sep 20, 2004
Мнения: 357
Въведено на:
04 Яну 2005 14:12:13 »
Дали Урсула Ле Гуин се намира на български?
Е, ясно, трябва значи да те приветствам първо: Добре дошла! Как мина приземяването! Чувал съм, че там, на Марс, нямате много благоприятна за дишане атмосфера. Също така знам, че там нямате богата флора и фауна. Затова ще ви помоля да не стреляте по дърветата, те са безобидни.
vesela ХуЛитер
Записан(а): Nov 11, 2004
Мнения: 4
Въведено на:
04 Яну 2005 14:25:13 »
Stanislav написа:
Дали Урсула Ле Гуин се намира на български?
Е, ясно, трябва значи да те приветствам първо: Добре дошла! Как мина приземяването! Чувал съм, че там, на Марс, нямате много благоприятна за дишане атмосфера. Също така знам, че там нямате богата флора и фауна. Затова ще ви помоля да не стреляте по дърветата, те са безобидни.
Blagodaria za toploto Dobre doshla ...mda, prizanvam vednaga i bez strelba che ot dosta vreme ne sam stapvala v balgarska knizarniza:(...no ne po moe nezelanie. Zatova pak se radvam che U.K.Le Guin e prevedena na balgarski.
malka popravka - ne sam ot Mars, po skoro ot Venera;), mestnata flora e bogata, faunata vse oshte ia opoznavam no ako Vi interesuva shte dam begli info...
ves
Kerazi ХуЛитер
Записан(а): May 01, 2004
Мнения: 25
Въведено на:
04 Яну 2005 16:53:26 »
аз харесвам Толкин и Гогол еднакво
просто обичам приказни истории, но не чета само това естествено
в момента работя с деца, затова изчетох 5-те части на Хари потър, за да съм по-близо до техния свят, книгите ми харесаха.... не казвам, че съм луд фен, но определено не са лоши
после си препрочетох куп приказки, та от там съм и на Толкин вълна
_________________ Няма пряк път до там, където си струва да отидеш!
Poet v poveche ХуЛитер
Записан(а): Nov 24, 2004
Мнения: 15
Въведено на:
05 Яну 2005 16:27:53 »
Намирам фактологическа грешка в заяждането на Станислав.
Урсула Ле Гуин не стреля по дърветата, това прави Патриша Хайсмит.
И Весела вероятно не е паднала от Марс или Венера, а е пристигнала от Землемория.
bebe_eli ХуЛитер
Записан(а): Nov 26, 2004
Мнения: 110
Място: в собствените си мечти
Въведено на:
11 Яну 2005 15:22:24 »
iha ot zemlemoriq a ?
_________________ ЕДИНСТВЕНОТО КОЕТО НИКОЙ НЕ МОЖЕ ДА МИ ОТНЕМЕ СА УСМИВКИТЕ И СЪЛЗИТЕ
bebe
Illi ХуЛитер
Записан(а): Jun 08, 2004
Мнения: 3
Място: dangerous and moving
Въведено на:
23 Юни 2005 21:16:20 »
Принципно съм против използването на магия в научната фантастика - двата жанра са доста различни и при смесването им се получава нещо странно... дори когато става въпрос за Стругацки.
Изключение може да става когато магията е обяснена като нещо, което става когато ..., ако ... и защото ... но тогава вече спира да бъде магия - тя принципно не е обяснена
Donsky ХуЛитер
Записан(а): Jan 14, 2004
Мнения: 39
Място: София
Въведено на:
23 Юни 2005 22:57:10 »
Illi написа:
Принципно съм против използването на магия в научната фантастика - двата жанра са доста различни и при смесването им се получава нещо странно... дори когато става въпрос за Стругацки.
Изключение може да става когато магията е обяснена като нещо, което става когато ..., ако ... и защото ... но тогава вече спира да бъде магия - тя принципно не е обяснена
Странно кое му е странното. Еле пък при Стругацки. А да не говорим за класиката в жанра "Понеделник започва в събота"
Всъщност едва ли може да да има някаква принципна позиция по въпроса. На един му харесва, на друг не. Въпрос на вкус, както е казало кучето облизвайки си определени части. Но винаги ми е звучало странно съчетанието от думичките от "научна" и "фантастика". Значи ако е наука, то си е наука - с формули, начини на изразяване, доказване и т. н. Фантастиката си е фантастика - резултат от творчество, което науката я може да приеме в момента или на някой бъдещ етап, я не. Не знам кой за пръв път е употребил това съчетание, ама ми се струва доста тъпо. Нещо като "твърда миризма" или "зелена походка".
Illi ХуЛитер
Записан(а): Jun 08, 2004
Мнения: 3
Място: dangerous and moving
Въведено на:
02 Авг 2005 19:25:03 »
Казах, че дори при Стугацки при смесването на двата стила се получава нещо странно.
А що се отнася до научната фантастика, то объркването идва от българския превод на science fiction. Тъй като fiction е по-скоро `измислица, белетристика, художествена проза`, а не `фантастика`. Научна проза е по-правдоподобно, но не и толкова благозвучно. А какво лошо има нещата да са обяснени по научному? )
petrow ХуЛитер
Записан(а): Aug 22, 2006
Мнения: 1
Място: sofija
Въведено на:
04 Сеп 2006 12:49:52 »
Искам само да спомена една авторка - Уршула Льогуин и нейният роман " Магьосникът от Землеморие", както и останалите произведения от цикъла - нищо по-добро като магическа фантастика не съм чел, а се занимавам със фантастика от малък.
Elayne ХуЛитер
Записан(а): Oct 22, 2006
Мнения: 31
Място: Абе.. там един забутан град - Добрич
Въведено на:
29 Окт 2006 23:35:27 »
Аз пък съм си харесала "Колелото на времето" на Джордън - не ми пука кви ги разправат, че крадял от Толкин - мене ме кефи Фентъзито и никой не може да ме убеди, че не е яко!
herrian ХуЛитер
Записан(а): Oct 18, 2008
Мнения: 7
Въведено на:
22 Окт 2008 10:36:17 »
добре, а колко са балгарските автири на фентази?имаме такав богат избор от извори на идеи, а а все осхте никой не ги е използвал.какви са тийа гноми елфи троли итем подобни от скандинавската митологиа сиакасх си ниамаме насха.
scenaristbg ХуЛитер
Записан(а): Sep 26, 2007
Мнения: 235
Въведено на:
22 Окт 2008 14:51:26 »
Да уточним само, че такова животно като българска митология нЕма.
_________________ "Бог е мъртъв" - Ницше
"Ницше е мъртъв" - Бог
Не можеш да пускаш нови теми Не можеш да отговаряш във форума Не можеш да редактираш мненията си Не можеш да триеш свои мнения Не можеш да гласуваш във форума