Автор |
Съобщение |
mg42
ХуЛитер
Записан(а): Dec 23, 2003
Мнения: 348
Място: plovdiv
|
Въведено на:
16 Фев 2004 21:26:05 » Желаещи за превод????:-))))))))))))) |
|
Алко-хайку
* * *
Хмурое утро.
Тихо бредут мужики
За самогоном.
(Игорь Бурдонов "Липовка 1998 Лето")
* * *
Сдавать бутылки
Белые и зеленые
Солнечным утром
(Сергей Зорохович, "Луна в воде" 1998)
Михаил Бару, "Хайку":
* * *
Сквозь шум дождя -
Тягуче и надрывно: "Нажра-а-лся га-ад!" -
Сосед домой пришел...
* * *
Пьяный мужичок.
На худенькой шее -
Кадык-великан.
* * *
Рыбалка в разгаре!
Уже и наживку
С трудом отличу от закуски...
* * *
Этим вечером
Буду - гусар и повеса.
Коньяк и лимон.
* * *
Длинный, красивый тост.
Вот только теплую водку
Пить уже расхотелось...
* * *
Иней на листьях клена.
Даже с похмелья вижу -
Экая красотища!
* * *
День неизвестный
Луны неизвестной по счету...
Может, пора протрезветь?
* * *
Утро Нового Года.
С какого, однако, похмелья
Ты начинаешься...
* * *
Пусть из канавы,
Избитый, пускай и нетрезвый -
Но, все же любуюсь луной!
* * *
Стакан-акробат,
Так и прыгает в пальцах, зараза!
Поправляю здоровье...
=============================
Михаил Бару - танку:
* * *
Как хорошо,
Пробудившись с больной головою,
Только подумать:
"Ох, ёб! Щас помру, если..."
А жена уже входит с рассолом.
* * *
Как хорошо,
Постучавши таранкой об стол,
Пену обильную сдуть,
И потом замереть на мгновенье,
Перед первым, огромным глотком...
* * *
Как хорошо,
Когда фонарный столб,
Который ты обнял, ища поддержки,
Шепнет участливо: "Cтарик, не раскисай -
Еще пяток столбов - и, наконец-то, дома..."
=================================
Неизвестни автори: Времена года
ВЕСНА
* * *
Писает пьяный
Себе на штанину и
Улыбается
* * *
Много пил один
Накануне и думал
Зачем тебе я?
* * *
Допился совсем:
Где находился вчера
Уже не помню
* * *
В глазах пустота
Сухость во рту и рвота.
Абстиненция
ОСЕНЬ
* * *
Бутылку купил
И бережно в дом несу
Нужна лишь ты мне
ЗИМА
* * *
Бомж у подъезда
Жадно глушит водяру.
Похолодало
ПРАВДА ЖИЗНИ
* * *
Все-тки решиться?
И сильно напиться мне
Иль накуриться?
* * *
Водки не хватит.
Придется к ларькам идти -
надо бы больше.
* * *
Ну что ты молчишь?
Подойди же, и дай мне
На пиво денег
* * *
Водку завезли
Сегодня в наше сельпо.
Вымерло село.
* * *
Вечером вчера
Положил в морозилку.
Заиндевела!
* * *
Какая беда!
Шкалик водки разбился...
Что же нам делать?
===========================
авторски:
* * *
Верность жене сохраняю,
Месяц не пью. Ну когда же
Снимут мне гипс?
* * *
Новый Год наступил.
Беззаботные лица прохожих
Лежат тут и там. |
|
|
|
|
Ufff
ХуЛитер
Записан(а): Jan 09, 2004
Мнения: 2108
|
Въведено на:
20 Фев 2004 20:43:26 » Плах опит |
|
)))))))
Навъсено утро/от ония/...
Под сурдинка бълнуват мъжаги
за домашна ракия.
/Скоросмъртница, драги!/
|
|
|
|
|
hixxtam
Администратор
Записан(а): Nov 21, 2003
Мнения: 1743
Място: Плевен
|
Въведено на:
23 Фев 2004 12:11:46 » :) |
|
Цитат: |
Как хорошо,
Когда фонарный столб,
Который ты обнял, ища поддержки,
Шепнет участливо: "Cтарик, не раскисай -
Еще пяток столбов - и, наконец-то, дома..." |
Колко е хубаво,
Когато уличния стълб,
Който си прегърнал, търсейки опора,
Ти прошепне съучастнически: "Старче, не така -
Остават още пет - и, ще си у дома
|
_________________ ХИПО |
|
|
|
Henopo4eH
ХуЛитер
Записан(а): Mar 04, 2004
Мнения: 5
Място: Ами някъде там, над тихо спяща Варна :)
|
Въведено на:
08 Апр 2004 21:00:04 » |
|
Аз мога ли да те помоля ти да ми го превдеш на мен? |
|
|
|
|
Lynn
ХуЛитер
Записан(а): Dec 05, 2003
Мнения: 42
Място: Sofia
|
Въведено на:
09 Апр 2004 16:20:46 » |
|
Цитат: |
Новый Год наступил.
Беззаботные лица прохожих
Лежат тут и там. |
Нова Година дойде.
Безгрижни лица на минувачи
са полегнали тук-таме.
|
|
|
|
|
entusiast
ХуЛитер
Записан(а): Feb 02, 2004
Мнения: 73
Място: Пловдив
|
Въведено на:
09 Апр 2004 18:10:03 » Re: Желаещи за превод????:-))))))))))))) |
|
[
Водку завезли
Сегодня в наше сельпо.
Вымерло село.
Докараха водка
Днес в селския хоремаг
Всички измряха до крак |
|
|
|
|
entusiast
ХуЛитер
Записан(а): Feb 02, 2004
Мнения: 73
Място: Пловдив
|
Въведено на:
09 Апр 2004 18:21:38 » |
|
Как хорошо,
Пробудившись с больной головою,
Только подумать:
"Ох, ёб! Щас помру, если..."
А жена уже входит с рассолом.
Колко е хубаво
Събудил се с тежьк махмурлук
Да си помислиш само:
"Ох, да го еба. Ся ша пукна, ако.."
А жената вече носи зелева чорба. |
|
|
|
|
glishev
ХуЛитер
Записан(а): Jan 28, 2004
Мнения: 283
Място: София-Белград-Крешентиум-Застрелци
|
Въведено на:
09 Апр 2004 21:53:21 » Иха! |
|
Нова Година дойде.
Безгрижни лица на минувачи
са полегнали тук-таме.
Абе, знаете ли, това е гавричка по класическо хайку на Бусон! Супер! |
_________________ Heart shall be bolder, harder the purpose,
prouder the spirit as our power dwindles. |
|
|
|
Nezy
ХуЛитер
Записан(а): Mar 10, 2004
Мнения: 35
Място: Велико Търново
|
Въведено на:
10 Апр 2004 09:20:09 » |
|
* * *
Все-тки решиться?
И сильно напиться мне
Иль накуритья...
Дъл да`н съ реша...
Да се напоркам
или пък -...трева... |
_________________ НеЗАБРАВА |
|
|
|
Nezy
ХуЛитер
Записан(а): Mar 10, 2004
Мнения: 35
Място: Велико Търново
|
Въведено на:
10 Апр 2004 09:29:05 » малееееееееееее, ш`ся опия съвсем |
|
* * *
Как хорошо,
Пробудившись с больной головою,
Только подумать:
"Ох, ёб! Щас помру, если..."
А жена уже входит с рассолом.
* * *
Колко е е гот
сутринта, когато те цепи главата,
докато само помислиш:
"Да го е*а!Сега си умрях...",
жената да пристига с чорбата. |
_________________ НеЗАБРАВА |
|
|
|
entusiast
ХуЛитер
Записан(а): Feb 02, 2004
Мнения: 73
Място: Пловдив
|
Въведено на:
11 Апр 2004 03:05:42 » za6to. |
|
MOIA prevod si be6e dobar. Tvoia e po zle:)))) nikaoj 6te bade li refer?
Bazik de:) |
|
|
|
|
Nezy
ХуЛитер
Записан(а): Mar 10, 2004
Мнения: 35
Място: Велико Търново
|
Въведено на:
11 Апр 2004 07:33:03 » === |
|
Изооооооооооооооооообщо не съм видяла, че някой го е превел- при това...много добре!Дай вместо рефер, да се чукнем с яйчица...Христосъ воскресе! |
_________________ НеЗАБРАВА |
|
|
|